Ostatnio w biBLiotece
Andrij Lubka

Urodzony w 1987 roku w Rydze. Ukraiński poeta i tłumacz. Autor tomów wierszy "Osiem miesięcy schizofrenii" (2007), "Terroryzm" (2008), "Czterdzieści baksów plus napiwek" (2012). Jako prozaik debiutował tomem opowiadań "Killer" (2012). Laureat literackiej nagrody „Debiut” (2007) i „Kijowskie laury” (2011). Był stypendystą kilku europejskich programów literackich (w tym dwukrotnie Gaude Polonia), uczestniczył w wielu ukraińskich i europejskich akcjach i festiwalach literackich. Ukończył szkołę wojskową w Mukaczowie i ukrainistykę na Narodowym Uniwersytecie w Użhorodzie. Obecnie studiuje bałkanistykę na Uniwersytecie Warszawskim. Mieszka w Warszawie.

27/01/2015

„Jest to powrotem do wieloznaczności”
Komentarz Andrija Lubki do almanachu Komiks wierszem po ukraińsku, który ukazał się nakładem Biura Literackiego 26 stycznia 2015 roku.

23/10/2017

Gdyby proces twórczego doskonalenia istniał, poeci byliby idealni
Rozmowa Darii Burej z Andrijem Lubką towarzysząca premierze książki Killer, wydanej nakładem Biura Literackiego 9 maja 2013 roku, a w wersji elektronicznej 30 października 2017 roku. Rozmowę przełożył Bohdan Zadura.
Głos Ukrainy w Trybie męskim: Ołeksandr Irwaneć i Andrij Lubka
Zapis spotkania autorskiego "Głos Ukrainy w trybie męskim" z Ołeksandrem Irwanciem i Andrijem Lubką w ramach 19. festiwalu literackiego Port Wrocław 2014.
Killer
Fragmenty książki Andrija Lubki Killer w przekładzie Bohdana Zadury, wydanej nakładem Biura Literackiego 9 maja 2013 roku, a w wersji elektronicznej 30 października 2017 roku.

23/10/2017

Killer (fragmenty)
Fragmenty prozy z tomu Killer, zarejestrowane podczas spotkania "Języki obce" na festiwalu Port Wrocław 2014.
Komiks wierszem po ukraińsku
Fragmenty almanachu Komiks wierszem po ukraińsku z szesnastoma komiksami laureatów konkursu "Komiks wierszem", który ukazał się nakładem Biura Literackiego 26 stycznia 2015 roku.
Komiks wierszem po ukraińsku
Zapis spotkania z laureatami 3. edycji konkursu Komiks wierszem w ramach 20. edycji festiwalu Port Literacki 2015.

28/03/2014

Linijka po linijce
Esej Andrija Lubki towarzyszący premierze książki Lubczyk na poddaszu Natalki Śniadanko.
Piszą, więc żyją. Pierwszych sto dni wojny
Fragmenty zapowiadające książkę Piszą, więc żyją. Pierwszych sto dni wojny w tłumaczeniu Bohdana Zadury, która ukaże się w Biurze Literackim 29 sierpnia 2022 roku.
Piszą, więc żyją. Pierwszych sto dni wojny
Fragmenty zapowiadające książkę Piszą, więc żyją. Pierwszych sto dni wojny w tłumaczeniu Bohdana Zadury, która ukaże się w Biurze Literackim 22 sierpnia 2022 roku.

25/09/2014

Przecinek nad i
Recenzja Andrija Lubki towarzysząca premierze tomu Kropka nad i Bohdana Zadury, wydanego w Biurze Literackim 22 września 2015 roku.

20/07/2013

Samotny na polu walki
Recenzja Andrija Lubki z książki Nocne życie Bohdana Zadury.