Ostatnio w biBLiotece
Doireann  Ní Ghríofa

Urodziła się w 1981 roku w Galway, mieszka w hrabstwie Cork. Debiutowała w 2011 roku tomem wierszy w języku irlandzkim Résheoid. Nominowana do Poetry Now Award i nagrodzona Michael Hartnett Award. Tom Clasp (2016) był jej pierwszą anglojęzyczną książką poetycką. Największym sukcesem Ní Ghríofy okazał się tom wspomnieniowo-eseistycznej prozy A Ghost in the Throat (2020), wyróżniony James Tait Black Prize. Poetka współpracowała z LeAnne Howe, poetką z plemienia Czoktawów, a we współpracy z irlandzką artystką Alice Maher opublikowała bibliofilską książkę Nine Silences (2018). W czasie pandemii powstały wiersze z trzeciego anglojęzycznego tomu Ní Ghríofy – To Star the Dark, który „The Irish Times” umieścił na liście najlepszych książek poetyckich 2021 roku.

Poezję mamy we krwi
Rozmowa Jerzego Jarniewicza z Doireann Ní Ghríofa, towarzysząca premierze książki Skry na mrok Doireann Ní Ghríofa w tłumaczeniu Jerzego Jarniewicza, wydanej w Biurze Literackim 17 czerwca 2024 roku.
Skry na mrok
Fragmenty książki Skry na mrok Doireann Ní Ghríofa w tłumaczeniu Jerzego Jarniewicza, która ukaże się w Biurze Literackim 17 czerwca 2024 roku.
Skry na mrok
Fragmenty książki Skry na mrok Doireann Ní Ghríofa w tłumaczeniu Jerzego Jarniewicza, wydanej w Biurze Literackim 17 czerwca 2024 roku.