Ostatnio w biBLiotece
Jedzenie staje się tu budulcem świata
Z Imię NAZWISKO
Szczelina kobiety i języka
Z Imię NAZWISKO
Z ukosa
Z Imię NAZWISKO
„śniło mi się, że wojna była niczyja”
Z Imię NAZWISKO
W rytmie przypływów i odpływów
Z Imię NAZWISKO
Rytuały przeżywania smutku
Z Imię NAZWISKO
Matka, mantra, matematyka
Z Imię NAZWISKO
O krok od porcelany
Z Imię NAZWISKO
Namiętność, przemoc i brak zrozumienia, czyli ciemniejsza strona miłości
Z Imię NAZWISKO
Jo Shapcott
Urodzona w 1953 roku w Londynie. Studiowała w Trinity College w Dublinie, w St Hilda’s College w Oksfordzie i na Harvardzie. Wydała pięć zbiorów wierszy: Electroplating the Baby (1988), Phrase Book (1992), My Life Asleep (1998) oraz Of Mutability (2010, Costa Book Award). W 2001 opublikowała swobodne przekłady francuskich liryków R.M. Rilkego Tender Taxes. Później ukazały się jej wykłady o poezji The Transformers (2011). Laureatka wielu nagród poetyckich: Nagrody Commonwealthu za najlepszy debiut, Forward Prize, dwukrotnie National Poetry Competition. Odznaczona Królewskim Złotym Medalem za Poezję (2011) oraz Orderem Imperium Brytyjskiego (2002), którego nie przyjęła, protestując przeciwko brytyjskiemu udziałowi w inwazji na Irak. Przewodnicząca Towarzystwa Poetyckiego (Poetry Society), członkini Królewskiego Towarzystwa Literackiego.
11/05/2015