ESEJE
Ostatnio w biBLiotece
ESEJE
Jedzenie staje się tu budulcem świata
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
Szczelina kobiety i języka
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
Z ukosa
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
„śniło mi się, że wojna była niczyja”
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
W rytmie przypływów i odpływów
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
Rytuały przeżywania smutku
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
Matka, mantra, matematyka
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
O krok od porcelany
Z Imię NAZWISKO
ESEJE
Namiętność, przemoc i brak zrozumienia, czyli ciemniejsza strona miłości
Z Imię NAZWISKO
Philippe Jaccottet
Urodzony 30 czerwca 1925 roku w Moudon. Francuski poeta, eseista i tłumacz. Z pochodzenia jest francuskojęzycznym Szwajcarem, zakorzenionym od wielu lat we Francji i w literaturze francuskiej. Przez wielu krytyków uważany za jednego z najwybitniejszych poetów francuskich. Docenia się również jego działalność przekładową m.in.: tłumaczenia Odysei Homera, poezji Hölderlina czy Ungarettiego. Za twórczość poetycką otrzymał w 1988 nagrodę German international Petrarca-Preis.
22/04/2008
Fragmenty książki Na szali znaków. Czternastu poetów francuskich przygotowanej przez Krystynę Rodowską, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii "Antologie" 22 kwietnia 2008 roku.