Urodzony 1 lutego 1967 roku w Lublanie. Studiował językoznawstwo i socjologię kultury na Uniwersytecie w Lublanie. Autor wierszy, słuchowisk radiowych i esejów. Tłumacz z angielskiego, francuskiego, serbskiego i chorwackiego. Laureat Jenko Award (1997) i Prešeren Foundation Award (2001). Mieszka w Lublanie i Koprze.
Teksty i materiały autora w bibliotece
- o książce Niechętnie czytam sam siebie Z Peterem Semoličem rozmawia Marko Samec.
- WIELKI KANION Wiersze wybrane Fragmenty książki Petera Semoliča Wiersze wybrane w przekładzie Agnieszki Będkowskiej-Kopczyk i Adama Wiedemanna.
- WYDARZENIA Trzech poetów słoweńskich Zapis całego spotkania autorskiego Alojza Ihana, Miklavža Komelja, Petera Semolicia, Agnieszki Będkowskiej-Kopczyk i Adama Wiedemanna podczas Portu Literackiego 2004.
- RECYTACJE Flounder Wiersz z tomu Wiersze wybrane, zarejestrowany podczas spotkania „Trzech poetów słoweńskich” na festiwalu Port Wrocław 2004, w wykonaniu autora oraz tłumaczki Agnieszki Będkowskiej-Kopczyk.