04/04/22

Wiersze wolne z Ukrainy na święta Wielkiej Nocy 2022

Artur Burszta

Strona cyklu

Strona A, strona B
Artur Burszta

Menadżer kultury. Redaktor naczelny i właściciel Biura Literackiego. Wydawca blisko tysiąca książek, w tym m.in. utworów Tymoteusza Karpowicza, Krystyny Miłobędzkiej, Tadeusza Różewicza i Rafała Wojaczka, a także Boba Dylana, Nicka Cave'a i Patti Smith. W latach 1990-1998 działacz samorządowy. Realizator Niemiecko-Polskich Spotkań Pisarzy (1993-1995). Od 1996 roku dyrektor festiwalu literackiego organizowanego jako Fort Legnica, od 2004 – Port Literacki Wrocław, od 2016 – Stacja Literatura w Stroniu Śląskim, a od 2022 – TransPort Literacki w Kołobrzegu. Autor programów telewizyjnych w TVP Kultura: Poezjem (2008–2009) i Poeci (2015) oraz filmu dokumentalnego Dorzecze Różewicza (2011). Realizator w latach 1993–1995 wraz z Berliner Festspiele Niemiecko-Polskich Spotkań Pisarzy. Wybrany podczas I Kongresu Menedżerów Kultury w 1995 roku do Zarządu Stowarzyszenia Menedżerów Kultury w Polsce. Pomysłodawca Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius. Współtwórca Literary Europe Live – organizacji zrzeszającej europejskie instytucje kultury i festiwale literackie. Organizator Europejskiego Forum Literackiego (2016 i 2017). Inicjator krajowych i zagranicznych projektów, z których najbardziej znane to: Komiks wierszem, Krytyk z uczelni, Kurs na sztukę, Nakręć wiersz, Nowe głosy z Europy, Połów. Poetyckie i prozatorskie debiuty, Pracownie literackie, Szkoła z poezją. Wyróżniony m.in. nagrodą Sezonu Wydawniczo-Księgarskiego IKAR za „odwagę wydawania najnowszej poezji i umiejętność docierania z nią różnymi drogami do czytelnika” oraz nagrodą Biblioteki Raczyńskich „za działalność wydawniczą i żarliwą promocję poezji”.

 

W tym roku nie skła­dam świą­tecz­nych życzeń. Zamiast tego pytam przy­ja­ciół z Ukra­iny „jak im tam, po tam­tej stro­nie woj­ny”. Spraw­dzam, ile moż­na wytrzy­mać, „gdy śmierć stoi obok”, i docie­kam, „cze­go nie życzy się poecie”. Wspar­cia dla Ukra­iny chce­my udzie­lić tak­że pod­czas wrze­śnio­wej, 27. edy­cji nasze­go festi­wa­lu. Sta­nie się tak m.in. poprzez anto­lo­gię „100 wier­szy wol­nych z Ukra­iny” z pre­mie­ro­wy­mi prze­kła­da­mi Boh­da­na Zadu­ry.

I to wła­śnie z tej książ­ki pocho­dzić będą wier­sze: Kate­ry­ny Bab­ki­ny, Hry­ho­ry­ja Semen­czu­ka, Marian­ny Kija­now­skiej, Anny Mali­hon, Iry­ny Ciłyk, Ołek­san­dra Irwa­ne­cia, Hały­ny Kruk i Ołek­san­dra Gor­do­na, czy­ta­ne w tym odcin­ku „Stro­ny A, stro­ny B” przez: Annę Ada­mo­wicz, Jaku­ba Pszo­nia­ka, Aga­tę Jabłoń­ską, Kata­rzy­nę Szwe­dę, Joan­nę Muel­ler, Boh­da­na Zadu­rę, Mar­tę Pod­gór­nik i Jerze­go Jar­nie­wi­cza.

Te świą­tecz­ne dni to moment, w któ­rym każ­dy z nas powi­nien zna­leźć czas, aby na chwi­lę „zawi­snąć mię­dzy świa­ta­mi” i uwie­rzyć, że jesz­cze wró­cą „zło­ci­ste reflek­sy, moty­le w brzu­chu, na nad­garst­kach dzwo­necz­ki”, „na podwór­ku wiel­kie wil­got­ne pur­pu­ro­we kwia­ty”. Gdzie „woj­na koń­czy się każ­dej nocy, cich­ną złe echa wystrza­łów” i wra­ca­ją do domów „wszy­scy żywi, co do jed­ne­go”.