Ostatnio w biBLiotece
Siedem dni (kronika osobista)
Krzysztof Jaworski
Strona A, strona B nr 109: Biurowe książki 2024 roku
Artur Burszta
Oddychanie wcale nie jest takie złe
Grzegorz Wróblewski
Krzysztof Jaworski
Ra
Grzegorz Wróblewski
Malina Midera
Hotel, Makijaż, Piosenki
Bartłomiej Majzel
Jerzy Jarniewicz
Mariusz Grzebalski
Gra ciszą i niedopowiedzeniem
Elżbieta Frątczak-Nowotny
Krzysztof Katkowski
Rozmowy na koniec: odcinek 36 Grzegorz Wróblewski
Antonina Tosiek
Grzegorz Wróblewski
Jakub Pszoniak
W wielkim błękicie
Grzegorz Wróblewski
Strona A, strona B nr 108: Natura pisania
Artur Burszta
Niekomercyjne kino (przekład czyta Bohdan Zadura)
Przekład wiersza Serhija Żadana czyta Bohdan Zadura. Fragment spotkania „Piosenki dla martwego koguta ” z festiwalu Port Wrocław 2005.
Więcej[czy mnie bawisz czy nudzisz]
Wiersz zarejestrowany podczas spotkania „Piosenki dla martwego koguta” na festiwalu Port Wrocław 2005. Przekład wiersza czyta Bohdan Zadura.
Więcejtrofea i tropy, wnyki i wymyki
Wiersz z tomu intima thule, zarejestrowany podczas spotkania „Poeci na nowy wiek” na festiwalu Port Wrocław 2015.
WięcejKiller (fragmenty)
Fragmenty prozy z tomu Killer, zarejestrowane podczas spotkania „Języki obce” na festiwalu Port Wrocław 2014.
WięcejFlamingi [przekład czyta Andrzej Kopacki]
Wiersz Reinera Marii Rilkego z książki Muszle w kapeluszu, zarejestrowany podczas spotkania „Gottfried Benn i Bertolt Brecht” na festiwalu Port Wrocław 2012.
WięcejOpierając się o szlaban liczymy wagony
Wiersz z tomu Poeci na nowy wiek, zarejestrowany podczas spotkania „Poeci na nowy wiek” na festiwalu Port Wrocław 2010.
WięcejLekarz [przekład czyta Sława Lisiecka]
Wiersz z książki Nigdy samotnej i inne wiersze (1912–1955), zarejestrowany podczas spotkania „Gottfried Benn i Bertolt Brecht” na festiwalu Port Wrocław 2012, czyta Sława Lisiecka.
WięcejBallada o przyjemnym życiu [przekład czyta Jacek St. Buras]
Wiersz z książki Ten cały Brecht, zarejestrowany podczas spotkania „Gottfried Benn i Bertolt Brecht” na festiwalu Port Wrocław 2012. Przekład czyta Jacek St. Buras.
WięcejPopołudniowy szept [przekład czyta Andrzej Kopacki]
Wiersz Georga Trakla z książki Muszle w kapeluszu, zarejestrowany podczas spotkania „Gottfried Benn i Bertolt Brecht” na festiwalu Port Wrocław 2012.
Więcej[Nigdy w oczy nie spojrzę kobiecie] (czyta Marta Podgórnik)
Wiersz z książki Seans na dnie morza, zarejestrowany podczas spotkania „Tadeusz Nowak, Maria Pawlikowska-Jasnorzewska, Władysław Sebyła” na festiwalu Port Wrocław 2012.
Więcej