recenzje / KOMENTARZE

„dla mgły, dla pustyni”

Roman Honet

Autorski komentarz Romana Honeta do wiersza „dla mgły, dla pustyni” z książki piate królestwo, wydanej nakładem Biura Literackiego 27 stycznia 2013 roku.

Biuro Literackie kup książkę na poezjem.pl

dla mgły, dla pustyni

nie ma już prąż­ka sre­bra,
prze­bie­ga­ją­ce­go po zaśnie­żo­nych wize­run­kach
agne­thy i fri­dy w tele­dy­sku. ciem­ność żło­bią­ca ska­zy
i czy­stość – nie ma już dwóch sióstr w pędzie,
w pozo­sta­wia­niu. pió­ra spa­da­ją
do rowów melio­ra­cyj­nych,
wiatr potrą­ca wisiel­ca,
ścią­ga z nie­go skó­rę.
wyspa­łeś się? – szep­cze.
okrut­nie pra­cu­je­cie, samot­ni,
dla mgły, dla pusty­ni


Tele­dy­ski Abby, Fer­nan­do i Chi­qu­iti­ta, odtwa­rza­ne wie­le lat temu z kaset video, z nie wia­do­mo któ­rej kopii nie wia­do­mo ile razy przed­tem i przez kogo oglą­da­nej – obraz tak dygo­tał i śnie­żył, jak­by Fri­da, Agne­tha, Bröjn i Ben­ny wszyst­kie swo­je kli­py nakrę­ci­li w zimie. Bröjn i Ben­ny nie poja­wia­ją się w wier­szu. Gru­bi i bro­da­ci, w tej śnież­nej zadym­ce przy­po­mi­na­li parę Yeti.

O autorze

Roman Honet

Urodził się w 1974 roku. Poeta, wydał tomy: alicja (1996), Pójdziesz synu do piekła (1998), „serce” (2002), baw się (2008), moja (wiersze wybrane, 2008), piąte królestwo (2011), świat był mój (2014), ciche psy (2017), redaktor antologii Poeci na nowy wiek (2010), Połów. Poetyckie debiuty, współredaktor Antologii nowej poezji polskiej 1990 –2000 (2004). Laureat Nagrody im. Wisławy Szymborskiej 2015 za tom świat był mój. Tłumaczony na wiele języków obcych, ostatnio ukazał się wybór jego poezji w języku rosyjskim Месса Лядзинского (Msza Ladzińskiego, przeł. Siergiej Moreino, Moskwa 2017), tom w języku ukraińskim Світ належав мені (przeł. Iurii Zavadskyi, Tarnopol 2019) i serbskim Svet je bio mój (przeł. Biserka Rajčić, Belgrad 2021).

Powiązania