recenzje / NOTKI I OPINIE

O poezji Joanny Lech

Roman Honet

Laudacja Romana Honeta, prowadzącego projekt Poeci na nowy wiek.

Biuro Literackie kup książkę na poezjem.pl

Joan­na Lech pod­ję­ła się arcy­trud­ne­go wyzwa­nia. Z całą pro­sto­tą: jak powie­dzieć czy­tel­ni­ko­wi, że świat może oka­zać się obcy i nie­wy­star­cza­ją­cy, nie odwo­łu­jąc się do reli­gii, nie posłu­gu­jąc się iro­nią albo nie przyj­mu­jąc – w opar­ciu o wła­sne doświad­cze­nia – eks­hi­bi­cjo­ni­stycz­nej posta­wy? Że ten świat – mogła­by powie­dzieć boha­ter­ka wier­szy Joan­ny Lech – któ­ry co praw­da was oka­le­cza, cza­sem zmu­sza do rezy­gna­cji z tego i owe­go, ale w osta­tecz­nym roz­ra­chun­ku przyj­mu­je­cie go za swój, bory­ka­cie się z nim i ta wal­ka potem daje wam mądrość czy wytrwa­łość – nie jest w żad­nym wymia­rze moim świa­tem. Nie mam mu nic do zaofe­ro­wa­nia. On tak­że: „nic nie odbi­ja się w słoń­cu”.

Mało tego. Jak opi­sać świat bez inne­go, bez tego wszyst­kie­go, co może się roze­grać mię­dzy dwie­ma oso­ba­mi? I jaki był­by ten świat? Nie­wąt­pli­wie obo­jęt­ny. Prze­raź­li­wie opu­sto­sza­ły: „jutro nie znaj­dziesz już tutaj nicze­go – zosta­nie pasek, muł, strzęp­ki papie­ru”. Taki wła­śnie świat widzę w wier­szach Joan­ny Lech: prze­szy­wa­ją­co zby­tecz­ny. Smut­ny. Nie­któ­rzy mogą zawy­ro­ko­wać, że nużą­cy. Dla mnie nie jest. Dla mnie jest praw­dzi­wy.

O autorze

Roman Honet

Urodził się w 1974 roku. Poeta, wydał tomy: alicja (1996), Pójdziesz synu do piekła (1998), „serce” (2002), baw się (2008), moja (wiersze wybrane, 2008), piąte królestwo (2011), świat był mój (2014), ciche psy (2017), redaktor antologii Poeci na nowy wiek (2010), Połów. Poetyckie debiuty, współredaktor Antologii nowej poezji polskiej 1990 –2000 (2004). Laureat Nagrody im. Wisławy Szymborskiej 2015 za tom świat był mój. Tłumaczony na wiele języków obcych, ostatnio ukazał się wybór jego poezji w języku rosyjskim Месса Лядзинского (Msza Ladzińskiego, przeł. Siergiej Moreino, Moskwa 2017), tom w języku ukraińskim Світ належав мені (przeł. Iurii Zavadskyi, Tarnopol 2019) i serbskim Svet je bio mój (przeł. Biserka Rajčić, Belgrad 2021).

Powiązania