recenzje / ESEJE

Rzeczywista przyjemność

Tadeusz Pióro

Recenzja Tadeusza Pióry antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.

Biuro Literackie kup książkę na poezjem.pl

Jerze­go Jar­nie­wi­cza 100 wier­szy wypi­sa­nych z angiel­skie­go to świet­na książ­ka, mię­dzy inny­mi dla­te­go, że bez­pro­gra­mo­wa. Ina­czej niż anto­lo­gi­ści, pra­gną­cy uka­zać to, co ich zda­niem naj­waż­niej­sze w jakimś języ­ku, gatun­ku czy lite­rac­kim poko­le­niu, Jar­nie­wicz wybrał wier­sze, któ­re spra­wia­ją mu „nie­de­fi­nio­wal­ną, choć rze­czy­wi­stą przy­jem­ność”, ta zaś skło­ni­ła go do prze­tłu­ma­cze­nia ich na pol­ski. Zasa­da wybo­ru jest zatem czy­sto subiek­tyw­na, a dzię­ki temu – abso­lut­nie wia­ry­god­na, ponie­waż nie pre­ten­du­je do jakich­kol­wiek pozo­rów histo­rycz­nej czy este­tycz­nej obiek­tyw­no­ści. Suge­ru­je to już sam tytuł książ­ki – wier­sze „wypi­sa­ne”, czy­li „wypi­sy”, to nie cał­kiem to samo, co anto­lo­gia. Choć ety­mo­lo­gicz­nie anto­lo­gia ozna­cza zbiór lub wybór „kwiat(k)ów”, co suge­ro­wa­ło­by este­tycz­ne kry­te­rium dobo­ru, więk­szość anto­lo­gi­stów na pierw­szym miej­scu sta­wia repre­zen­ta­tyw­ność, Jerzy Jar­nie­wicz zaś chce nam zapre­zen­to­wać wyłącz­nie wła­sną wraż­li­wość – czy­tel­ni­czą, poetyc­ką i trans­la­tor­ską.

Oczy­wi­ście robi to przez wier­sze, któ­re prze­tłu­ma­czył i w książ­ce zamie­ścił. Wybrał utwo­ry czter­dzie­stu poetek i poetów, po dwa lub trzy per capi­ta; rocz­ni­ko­wo naj­star­szym poetą jest tu Hugh McDiar­mid (1892), więk­szość z pozo­sta­łych nadal trzy­ma się przy życiu bądź dopie­ro zazna­je jego peł­ni. Róż­no­rod­ność i wie­lość gło­sów jest zatem olbrzy­mia, więc wiel­ką zale­tą książ­ki, a kon­kret­nie – pra­cy Joan­ny Muel­ler i Artu­ra Bursz­ty, jej redak­to­rów, było usta­le­nie kolej­no­ści wier­szy przez zgru­po­wa­nie ich w seg­men­tach, z grub­sza bio­rąc tema­tycz­nych, na przy­kład wier­szy o śmier­ci i umie­ra­niu, języ­ku i sztu­ce pisa­nia, ero­ty­ków czy utwo­rów histo­rycz­no-poli­tycz­nych lub spo­łecz­nie „zaan­ga­żo­wa­nych”. Uła­twia to lek­tu­rę wła­śnie ze wzglę­du na mno­gość wyra­zi­stych sty­lów poetyc­kich, któ­re powra­ca­ją w kil­ku tema­tycz­nie odręb­nych kon­tek­stach; uła­twia dla­te­go, że bez takie­go podzia­łu trud­niej było­by te cha­rak­te­ry­stycz­ne gło­sy dostrzec i doce­nić.

To dru­ga, po 100 wier­szach pol­skich sto­sow­nej dłu­go­ści, autor­skie­go wybo­ru Artu­ra Bursz­ty z 2015 roku, minian­to­lo­gia wyda­na przez Biu­ro Lite­rac­kie, i nie ostat­nia. Choć 100 wier­szy pol­skich skła­da się z wier­szy twór­ców „Biu­ro­wych”, roz­pię­tość sty­li­stycz­na (i wie­ko­wa) jest pokaź­na; róż­ny jest tak­że sta­tus repre­zen­to­wa­nych w niej poetek i poetów: z jed­nej stro­ny Tade­usz Róże­wicz, Kry­sty­na Miło­będz­ka, Urszu­la Kozioł czy Ryszard Kry­nic­ki, z dru­giej – Anna Pod­cza­szy, Julia Szy­cho­wiak czy Filip Zawa­da. Podob­nie u Jar­nie­wi­cza: mniej wię­cej jed­ną trze­cią wybo­ru sta­no­wią wier­sze, któ­re umie­ścić moż­na w „głów­nym nur­cie” XX-wiecz­nej poezji anglo­ję­zycz­nej – choć nie jest to poję­cie pre­cy­zyj­ne ani kry­tycz­nie usank­cjo­no­wa­ne, uła­twia podział na poetów zna­nych sze­ro­kiej, mię­dzy­na­ro­do­wej publicz­no­ści i tych nie­cie­szą­cych się tak wiel­kim medial­nym roz­gło­sem. Char­les Tom­lin­son, Hugh McDiar­mid, Phi­lip Lar­kin, Char­les Simic, Seamus Heaney, Derek Wal­cott, Micha­el Onda­atje, James Fen­ton – wier­sze tych poetów są powszech­nie „anto­lo­gi­zo­wa­ne”. Mniej wyeg­zal­to­wa­ni medial­nie, choć rów­nież „main­stre­amo­wi”, są tacy twór­cy, jak Simon Armi­ta­ge, Jo Shap­cott, Pau­la Meehan, Joy Har­jo, Lavi­nia Gre­en­law czy Nuala ni Dhom­na­ill. Ponad­to w książ­ce znaj­dzie­my wier­sze Moni­zy Alvi, zna­ne­go głów­nie jako dra­ma­tur­ga Edwar­da Bon­da, pie­śnia­rza Leonar­da Cohe­na, Pete­ra Did­bu­ry, dru­go­pla­no­wej posta­ci Bri­tish Poetry Revi­val z lat 60., Roge­ra McGo­ugha i Adria­na Hen­ri z gru­py Liver­po­ol­czy­ków, poetów i muzy­ków zain­spi­ro­wa­nych twór­czo­ścią ame­ry­kań­skich bit­ni­ków. Jest tu rów­nież dobrze zna­ny czy­tel­ni­kom pol­skim Brian Pat­ten, Cra­ig Raine, tudzież Ste­phen Romer, poet­ka walij­ska Zoe Sko­ul­ding – uczest­ni­cy Por­tów w Legni­cy i we Wro­cła­wiu legnic­kich Por­tów. Są też kra­ja­nie Sko­ul­ding: Robert Min­hin­nick i Oli­ver Rey­nolds, Kan­dayj­czy­cy Tim Lil­burn i Ray­mond Souster, i kil­kan­sa­ścio­ro innych. War­to przy tym odno­to­wać, że Jar­nie­wicz nie „wypi­sał” ani jed­ne­go wier­sza autor­stwa poetów figu­ru­ją­cych w kul­to­wej anto­lo­gii Iana Sinc­la­ira Con­duc­tors of Cha­os (1996; 36 nazwisk), ani tych z póź­niej­sze­go wybo­ru Roda Men­gha­ma i Joh­na Kin­sel­li Vani­shing Points (2004; 32 nazwi­ska ). Obie książ­ki pre­zen­tu­ją anglo­ję­zycz­ną awan­gar­dę poetyc­ką, obec­ną i nie­co daw­niej­szą. Oczy­wi­ście nie jest to zarzut tyl­ko ele­ment cha­rak­te­ry­sty­ki Wier­szy wypi­sa­nych, któ­rych róż­no­ra­kie zale­ty spró­bu­ję teraz krót­ko zasy­gna­li­zo­wać.

W nie­mal każ­dym wier­szu jest coś fra­pu­ją­ce­go bądź ujmu­ją­ce­go; nie­któ­re są wybit­ne i wiel­kie.  Począw­szy od kla­sy­ki, czy­li Cra­iga Raine’a „Pocz­tów­ki wysła­nej przez Mar­sja­ni­na” (mój ulu­bio­ny obraz z tego wier­sza: „Mgła jest wte­dy, gdy nie­bo zmę­czy się lataniem,/ a jego mięk­ka maszy­na osią­dzie na zie­mi”), poprzez histo­rycz­ny realizm Jame­sa Fen­to­na, któ­ry pierw­szy użył okre­śle­nia „Mar­sja­nie” w odnie­sie­niu do Raine’a, Chri­sto­phe­ra Reida i innych twór­ców kon­se­kwent­nie posłu­gu­ją­cych się defa­mi­lia­ry­za­cją, po wspo­mnia­ne­go Hugha McDiar­mi­da, poszu­ku­ją­ce­go powi­no­wactw mię­dzy poezją a nauka­mi ści­sły­mi: oto począ­tek jego wier­sza „Przy­ja­ciół­ce i poet­ce”: „Z poetą jest jak z gli­stą pod­skór­ną, Dra­cun­cu­lus medi­nen­sis”. Naj­do­nio­ślej prze­mó­wił do mnie krót­ki wiersz Carol Rumens „Mia­stecz­ko gdzieś w Pol­sce” (tak­że zna­nej z festi­wa­lu Biu­ra Lite­rac­kie­go, któ­ry odwie­dzi­ło wie­lu auto­rów z tej anto­lo­gii), któ­ry przy­ta­czam w cało­ści:

Wkrót­ce będzie­my musie­li wybrać się na tę piel­grzym­kę
Do miej­sca, któ­re­go obraz był począt­kiem
Koń­ca nasze­go życia z Bogiem.

A jeśli budy­nek oka­że się mniej­szy, niż sobie wyobra­ża­li­śmy?

A jeśli nie usły­szy­my krzy­ków?

A jeśli nie zro­dzi się w nas gniew dosta­tecz­nie sil­ny?

A jeśli budy­nek oka­że się więk­szy, niż sobie wyobra­ża­li­śmy?

A jeśli usły­szy­my krzy­ki?

A jeśli zro­dzi się w nas gniew dosta­tecz­nie sil­ny?

Taki spo­sób przed­sta­wia­nia lęku przed wie­dzą o Zagła­dzie jest nie­zwy­kle sku­tecz­ny dzię­ki nie­do­mó­wie­niom, któ­re tak wie­le mówią. Angiel­ska wstrze­mięź­li­wość w wyra­ża­niu uczuć, połą­czo­na z nie­ustę­pli­wym empi­ry­zmem, w spo­sób nie­mal magicz­ny eks­po­nu­je tu wyobraź­nię, ale nie poetyc­ką, tyl­ko po pro­stu ludz­ką. Podzię­ko­wa­nia dla Jerze­go Jar­nie­wi­cza za wybór tego wier­sza. I za całą książ­kę.

O autorze

Tadeusz Pióro

Urodzony 15 marca 1960 roku w Warszawie. Poeta, tłumacz, felietonista. W roku 1993 obronił doktorat na Uniwersytecie Kalifornijskim w Berkeley (o twórczości Jamesa Joyce'a i Ezry Pounda). Do roku 1997 wykładał na Southern Methodist University w Dallas, obecnie adiunkt anglistyki w Instytucie Anglistyki. W latach 2000-2005 felietonista kulinarny „Przekroju”, oraz miesięcznika „Pani” (w latach 2005-2013). Redaktor naczelny „Dwukropka” (2002-2003). Mieszka w Warszawie.

Powiązania

Oclone przyjemności

dzwieki / WYDARZENIA Bogusław Kierc Krzysztof Jaworski Tadeusz Pióro

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go z udzia­łem Krzysz­to­fa Jawor­skie­go, Bogu­sła­wa Kier­ca i Tade­usza Pió­ry pod­czas Por­tu Wro­cław 2009.

Więcej

Osobne przyjemności

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go z udzia­łem Elż­bie­ty Siwec­kiej, Andrze­ja Sosnow­skie­go i Tade­usza Pió­ry pod­czas Por­tu Wro­cław 2008.

Więcej

Rozbiórka

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go z udzia­łem Urszu­li Kozioł, Ryszar­da Kry­nic­kie­go, Boh­da­na Zadu­ry, Pio­tra Som­me­ra, Jerze­go Jar­nie­wi­cza, Zbi­gnie­wa Mache­ja, Andrze­ja Sosnow­skie­go, Tade­uszy Pió­ry, Dar­ka Fok­sa, Woj­cie­cha Bono­wi­cza, Mar­ci­na Sen­dec­kie­go, Dariu­sza Suski, Mariu­sza Grze­bal­skie­go, Dariu­sza Sośnic­kie­go, Krzysz­to­fa Siw­czy­ka, Mar­ty Pod­gór­nik i Jac­ka Deh­ne­la pod­czas Por­tu Wro­cław 2007.

Więcej

Moi Moskale

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go wokół anto­lo­gii Moi Moska­le pod­czas Por­tu Wro­cław 2006.

Więcej

Lament na dancingu

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go z udzia­łem Dar­ka Fok­sa, Mar­ty Pod­gór­nik, Dag­ma­ry Suma­ry, Ada­ma Zdro­dow­skie­go i Tade­usza Pió­ry pod­czas Por­tu Wro­cław 2005.

Więcej

Rafał Wojaczek, który jest

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go poświę­co­ne­go twór­czo­ści Rafa­ła Wojacz­ka pod­czas Por­tu Legni­ca 2004.

Więcej

Niewalczyk

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go Mariu­sza Grze­bal­skie­go, Edwar­da Pase­wi­cza, Tade­usza Pió­ry i Mar­ci­na Ham­ka­ły pod­czas Por­tu Lite­rac­kie­go 2004.

Więcej

Odsiecz 2002

dzwieki / WYDARZENIA Różni autorzy

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go z udzia­łem Sła­wo­mi­ra Elsne­ra, Ceza­re­go Doma­ru­sa, Jaro­sła­wa Jaku­bow­skie­go, Bogu­sła­wa Kier­ca, Bar­to­sza Muszyń­skie­go, Kla­ry Nowa­kow­skiej i Tade­usza Pió­ry w trak­cie Por­tu Legni­ca 2002.

Więcej

Kraina wiecznych zer i Wola i Ochota

dzwieki / WYDARZENIA Tadeusz Pióro Zbigniew Machej

Zapis całe­go spo­tka­nia autor­skie­go Zbi­gnie­wa Mache­ja i Tade­usza Pió­ry pod­czas Por­tu Legni­ca 2000.

Więcej

Parce qu’en français c’est plus facile d’écrire sans style

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

12. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Wielkie święto polskiej sztuki awangardowej: o wystawie Karola Hillera

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

9. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Burzliwy romans Elizy Orzeszkowej i Fiodora Dostojewskiego

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

7. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Od psychoanalizy do literackości, czyli jak czytać „Sanatorium”

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

6. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Nagroda Nobla w dziedzinie literatury 2017. Komentarz (część II)

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

5. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Nagroda Nobla w dziedzinie literatury 2017. Komentarz (część I)

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

4. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Wpływ szkoły nowojorskiej na poezję polską minionego ćwierćwiecza

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

3. odci­nek cyklu „Cykl na nowo” Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Artysta i obywatel w twórczości Jamesa Joyce’a

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

2 odci­nek cyklu „Cykl na nowo” autor­stwa Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Dyskusja „Co to jest barbarzyństwo w poezji?”

nagrania / między wierszami Różni autorzy

Mitycz­ne pyta­nie o kla­sy­cy­stów i bar­ba­rzyń­ców zada­ne Dar­ko­wi Fok­so­wi, Tade­uszo­wi Pió­rze, Ada­mo­wi Wie­de­man­no­wi i Boh­da­no­wi Zadu­rze.

Więcej

Afrykańskie dzieciństwo – Cogito i basta

dzwieki / AUDYCJE Tadeusz Pióro

Tade­usz Pió­ro w audy­cji radio­wej Paw­ła Kem­py.

Więcej

Dom bez kantów

nagrania / z fortu do portu Andrzej Sosnowski Tadeusz Pióro

Zapis spo­tka­nia autor­skie­go „Dom bez kan­tów” z Andrze­jem Sosnow­skim, Tade­uszem Pió­rą i Fan­to­ma­sem w ramach 20. festi­wa­lu lite­rac­kie­go Port Wro­cław 2015.

Więcej

Poeci: Tadeusz Pióro

nagrania / między wierszami Tadeusz Pióro

Pro­gram lite­rac­ki „Poeci”, w któ­rym Woj­ciech Bono­wicz roz­ma­wia z Tade­uszem Pió­rą.

Więcej

Nowe, piękne i zadziwiające tony

recenzje / ESEJE Tadeusz Pióro

Szkic Tade­usza Pió­ry towa­rzy­szą­cy pre­mie­rze książ­ki Kocha­jąc Hen­ry­’e­go Gre­ena w prze­kła­dzie Andrze­ja Sosnow­skie­go, któ­ra uka­za­ła się 27 kwiet­nia 2015 roku nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go.

Więcej

Komentarz do wiersza „Dlaczego jestem frajerem”

recenzje / KOMENTARZE Tadeusz Pióro

Komen­tarz Tade­usza Pió­ry do wier­sza „Dla­cze­go jestem fra­je­rem” z tomu Powąz­ki, któ­ry uka­zał się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 2 lute­go 2015 roku.

Więcej

„Może być krokodyl”

wywiady / o książce Kamil Nolbert Tadeusz Pióro

Roz­mo­wa Kami­la Nol­ber­ta z Tade­uszem Pió­rą, towa­rzy­szą­ca pre­mie­rze książ­ki Powąz­ki wyda­nej nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go.

Więcej

Widok z przytułku dla zubożonych poetów

felietony / cykle PISARZY Tadeusz Pióro

9 odci­nek cyklu „Oso­bi­sta histo­ria języ­ka” autor­stwa Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Na jawie

recenzje / KOMENTARZE Tadeusz Pióro

Autor­ski komen­tarz Tade­usza Pió­ry do wier­sza „Na jawie” z książ­ki O dwa kro­ki stąd, wyda­nej nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 17 listo­pa­da 2011 roku.

Więcej

Czas to biurokracja którą tworzą wszyscy

recenzje / IMPRESJE Tadeusz Pióro

Esej Tade­usza Pió­ry o książ­ce Kon­wój. Ope­ra Andrze­ja Sosnow­skie­go.

Więcej

Płeć kursywy

recenzje / ESEJE Tadeusz Pióro

Recen­zja Tade­usza Pió­ry z książ­ki Stu­dium tem­pe­ra­men­tu Ronal­da Fir­ban­ka.

Więcej

O Od pieśni do skowytu

recenzje / NOTKI I OPINIE Różni autorzy

Komen­ta­rze Grze­go­rza Jan­ko­wi­cza, Edwar­da Pase­wi­cza, Tade­usza Pió­ro, Agniesz­ki Wol­ny-Ham­ka­ło.

Więcej

Towar

recenzje / KOMENTARZE Tadeusz Pióro

Autor­ski komen­tarz Tade­usza Pió­ry do wier­szy z książ­ki Pie­śni miło­sne, wyda­nej nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go.

Więcej

W hołdzie człowiekowi wertykalnemu

wywiady / o pisaniu Ian Sansom Stephen Romer

Roz­mo­wa Iana San­so­ma ze Ste­phe­nem Rome­rem towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Stacja: Łódź – 1989–1990

recenzje / ESEJE Stephen Romer

Esej Ste­phe­na Rome­ra, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Stacja: Łódź – 1989–1990

utwory / premiery w sieci Stephen Romer

Esej Ste­phe­na Rome­ra, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Na trzech calach kwadratowych

wywiady / o pisaniu Craig Raine Jerzy Jarniewicz

Roz­mo­wa Jerze­go Jar­nie­wi­cza z Cra­igem Rainem, towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Poezja rozbitego lustra

recenzje / ESEJE Joanna Formago

Szkic Joan­ny For­ma­go na temat Cra­iga Raine­go, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

O, Craig! O, Tony! O…

recenzje / ESEJE Zdzisław Jaskuła

Szkic Zdzi­sła­wa Jasku­ły na temat Cra­iga Raine­go, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Kariera poetę zabija

wywiady / o pisaniu Agnieszka Wolny-Hamkało Brian Patten

Roz­mo­wa Agniesz­ki Wol­ny-Ham­ka­ło z Bria­nem Pat­te­nem, towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Wiersze młodsze od bomb

recenzje / ESEJE Jerzy Jarniewicz

Szkic Jerze­go Jar­nie­wi­cza towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Dwadzieścia trzy słowa

recenzje / ESEJE Grzegorz Jankowicz

Szkic Grze­go­rza Jan­ko­wi­cza towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Radykalna jak rzeczywistość

wywiady / o pisaniu Carol Rumens Robyn Bolam

Roz­mo­wa Robyn Bolam z Carol Rumens, towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Carol Rumens i jej „poezja postfeminizmu”

recenzje / ESEJE Lyn Pykett

Esej Lyn Pykett na temat poezji Carol Rumens, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Wrażliwość wiersza

wywiady / o książce Jerzy Jarniewicz Juliusz Pielichowski

Roz­mo­wa Juliu­sza Pie­li­chow­skie­go z Jerzym Jar­nie­wi­czem na temat anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Poezja i sztuka rozpruwania ubrań

wywiady / o pisaniu Jerzy Jarniewicz Seamus Heaney

Roz­mo­wa Jerze­go Jar­nie­wi­cza z Seamus Heaney, towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Nieumówione spotkania albo jak czytałem Heaneya po polsku

recenzje / ESEJE Jacek Gutorow

Esej Jac­ka Guto­ro­wa na temat poezji Seamu­sa Heaneya, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Testowanie Heaneya

recenzje / IMPRESJE Jerzy Jarniewicz

Esej Jerze­go Jar­nie­wi­cza na temat poezji Seamu­sa Heaneya, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Mińsk, czyli Casablanca

wywiady / o pisaniu Jerzy Jarniewicz Lavinia Greenlaw

Roz­mo­wa Jerze­go Jar­nie­wi­cza z Lavi­nią Gre­en­law, towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­że się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 24 wrze­śnia 2018 roku.

Więcej

Język to zjawisko widmowe

wywiady / o pisaniu Jacek Gutorow Simon Armitage

Roz­mo­wa Jac­ka Guto­ro­wa z Simo­nem Armitage’em, towa­rzy­szą­ca wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­że się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 15 paź­dzier­ni­ka 2018 roku.

Więcej

Simon Armitage z profilu

recenzje / ESEJE Jeremy Noel-Tod

Esej Jeremy’ego Noel-Toda na temat poezji Simo­na Armitage’a, towa­rzy­szą­cy wyda­niu anto­lo­gii 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­że się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 15 paź­dzier­ni­ka 2018 roku.

Więcej

100 wierszy wypisanych z języka angielskiego (3)

utwory / zapowiedzi książek Jerzy Jarniewicz

Frag­ment zapo­wia­da­ją­cy anto­lo­gię 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­że się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 15 paź­dzier­ni­ka 2018 roku.

Więcej

100 wierszy wypisanych z języka angielskiego (2)

utwory / zapowiedzi książek Jerzy Jarniewicz

Frag­ment zapo­wia­da­ją­cy anto­lo­gię 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­że się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 15 paź­dzier­ni­ka 2018 roku.

Więcej

100 wierszy wypisanych z języka angielskiego (1)

utwory / zapowiedzi książek Jerzy Jarniewicz

Frag­ment zapo­wia­da­ją­cy anto­lo­gię 100 wier­szy wypi­sa­nych z języ­ka angiel­skie­go, w wybo­rze i prze­kła­dzie Jerze­go Jar­nie­wi­cza, któ­ra uka­że się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 15 paź­dzier­ni­ka 2018 roku.

Więcej

Rozrachunek z teraźniejszością

recenzje / ESEJE Dominik Borowski

Recen­zja Domi­ni­ka Borow­skie­go z książ­ki Tade­usza Pió­ry Powąz­ki, któ­ra uka­za­ła się w  kie­lec­kim maga­zy­nie kul­tu­ral­nym „Pro­jek­tor”.

Więcej

„Nóż ma być długi i bardzo prosty”. Powązki Tadeusza Pióry

recenzje / IMPRESJE Marcin Jurzysta

Esej Mar­ci­na Jurzy­sty towa­rzy­szą­cy pre­mie­rze książ­ki Powąz­ki Tade­usza Pió­ry, któ­ra uka­za­ła się nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go 2 lute­go 2015 roku.

Więcej

„Może być krokodyl”

wywiady / o książce Kamil Nolbert Tadeusz Pióro

Roz­mo­wa Kami­la Nol­ber­ta z Tade­uszem Pió­rą, towa­rzy­szą­ca pre­mie­rze książ­ki Powąz­ki wyda­nej nakła­dem Biu­ra Lite­rac­kie­go.

Więcej

Złodziej serc i snów

recenzje / ESEJE Aldona Kopkiewicz

Recen­zja Aldo­ny Kop­kie­wicz z książ­ki O dwa kro­ki stąd (1992–2011) Tade­usza Pió­ry.

Więcej

O niepowtarzalnych okolicznościach

recenzje / ESEJE Przemysław Rojek

Recen­zja Prze­my­sła­wa Roj­ka z książ­ki O dwa kro­ki stąd Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Temat z Tadeusza Pióry (na marginesie tomu „O dwa kroki stąd. 1992- 2011”)

recenzje / NOTKI I OPINIE Jacek Gutorow

Recen­zja Jac­ka Guto­ro­wa z książ­ki O dwa kro­ki stąd Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Pięć tez o Tadeuszu Piórze

recenzje / ESEJE Adam Poprawa

Recen­zja Adam Popra­wy z książ­ki O dwa kro­ki stąd Tade­usza Pió­ry.

Więcej

O Abecadle Tadeusza Pióry

recenzje / ESEJE Adam Zdrodowski

Recen­zja Ada­ma Zdro­dow­skie­go z książ­ki Abe­ca­dło Tade­usza Pió­ry.

Więcej

Seksualność w wierszach Tadeusza Pióry: pozór i sztuczność

recenzje / IMPRESJE Anna Kałuża

Szkic Anny Kału­ży o wier­szach Tade­usza Pió­ry.

Więcej