utwory / zapowiedzi książek

Ciche psy (2)

Roman Honet

Fragment zapowiadający książkę Ciche psy Romana Honeta, która ukaże się w Biurze Literackim 4 września 2017 roku.

Biuro Literackie kup książkę na poezjem.pl

[jeżeli brak trwać może, trwa właśnie]

jeże­li brak trwać może, trwa wła­śnie –
ten brak, któ­ry nas ochra­nia
od zmierz­chu, zie­mi, nie­zna­ją­cy snu,
mowy ani mil­cze­nia, jak isto­ta
powsta­ła z samych oczu
i dla­te­go śle­pa. lek­ki jak iskra ska­mie­nia­ła w pal­cach
lub śmierć nie­zna­nej oso­by,
nie­waż­ne gdzie, nie­waż­ne – nagła
czy po radio­te­ra­pii, w ogniu
albo w wodzie, tam, gdzie ryby zawo­dzą
psalm w mor­skim języ­ku

brak nosi tar­czę każ­de­mu
dla oca­le­nia przed czu­ło­ścią źre­nic, pozo­sta­wie­niem
śla­du pal­ca na tape­cie, skó­rze,
z któ­rej bio­rą się dzie­ci albo wio­sna.
a ponad nimi lśni ciem­ne jezio­ro.
całość sta­je się niczym


gwoździe pasyjne

gdy­by­śmy wszy­scy pozo­sta­li echem,
nawo­ły­wa­niem w polu, gdzie powie­wy wia­tru
to sen w dru­cie kol­cza­stym
i go nie uby­wa. a tak –
wie­lu poże­gna­li­śmy trzy­dzie­ści lat temu,
może dotar­li tam, gdzie spoj­rze­nie bywa
nocą albo na odwrót, nigdy

nie dość zmian. gdy­by­śmy wszy­scy byli –
zno­wu – chciał­bym tak. ptak z lustrem na gło­wie,
gdzie mon­te­zu­ma zoba­czył zwie­rzę­ta,
któ­re przy­by­ły, by znisz­czyć
impe­rium, życie po życiu
w tech­no­lo­gii ste­alth, nasze

pasyj­ne gwoź­dzie – zostaw­cie nas w spo­ko­ju
i z naszą nie­wia­rą

O autorze

Roman Honet

Urodził się w 1974 roku. Poeta, wydał tomy: alicja (1996), Pójdziesz synu do piekła (1998), „serce” (2002), baw się (2008), moja (wiersze wybrane, 2008), piąte królestwo (2011), świat był mój (2014), ciche psy (2017), redaktor antologii Poeci na nowy wiek (2010), Połów. Poetyckie debiuty, współredaktor Antologii nowej poezji polskiej 1990 –2000 (2004). Laureat Nagrody im. Wisławy Szymborskiej 2015 za tom świat był mój. Tłumaczony na wiele języków obcych, ostatnio ukazał się wybór jego poezji w języku rosyjskim Месса Лядзинского (Msza Ladzińskiego, przeł. Siergiej Moreino, Moskwa 2017), tom w języku ukraińskim Світ належав мені (przeł. Iurii Zavadskyi, Tarnopol 2019) i serbskim Svet je bio mój (przeł. Biserka Rajčić, Belgrad 2021).

Powiązania