utwory / zapowiedzi książek

Tańczę boso (1)

Patti Smith

Fragment zapowiadający książkę Tańczę boso Patti Smith w przekładzie Filipa Łobodzińskiego, która ukaże się w Biurze Literackim 7 sierpnia 2017 roku.

Biuro Literackie kup książkę na poezjem.pl

Kruki

Ravens

Los powsze­dni wszyst­kich goni
zrzu­ca wię­zy z nas
odwró­cić chwiej­nie gło­wy
unieść skrzy­dła przyj­dzie czas
przed nami piór­ko się uno­si
spad­nie na nasz ślad
czas da nam znak i w kru­ki wnet
prze­mie­ni wszyst­kich nas

Mój miły pierś miał niczym król
i pra­gnień w ser­cu moc
przed cza­sem czas ude­rzył i
zły nań spro­wa­dził los
od Boga dany każ­dy dar
i te, o któ­rych śnił
prze­pa­dły tam, gdzie kru­cza dal
gdzie skar­biec prze­szłych dni

Choć w wie­lu miej­scach byłam już
coś każe iść mi do
egip­skich pól, ark­tycz­nych mórz
gdzie cie­ni jęk i mrok
ja tyl­ko w nie­bo wzbić się chcę
by cię odna­leźć móc
tam, gdzie uno­szą piór­ka się
gdzie wiecz­ność naszych snów
tym­cza­sem czas nie nad­szedł, bym
wzla­ta­ła niczym kruk

Czas da nam znak i w kru­ki wnet
prze­mie­ni wszyst­kich nas
czas da nam znak i w kru­ki wnet
prze­mie­ni wszyst­kich nas
czas da nam znak i w kru­ki wnet
prze­mie­ni wszyst­kich nas

O autorze

Patti Smith

Urodzona w 1946 roku. Amerykańska wokalistka, autorka piosenek, poetka, feministka. Jedna z najważniejszych kobiet w historii rocka. W 2005 roku została odznaczona Orderem Sztuki i Literatury przez francuskiego ministra kultury. Napisała kilkanaście książek prozatorskich i poetyckich, m.in. Poniedziałkowe dzieci, Pociąg linii M, Obłokobujanie. Jej wiersze przetłumaczono na kilkadziesiąt języków.

Powiązania