Rozmowy na koniec: odcinek 33 Joanna Mueller
nagrania / transPort Literacki Antonina Tosiek Jakub Pszoniak Joanna MuellerTrzydziesty trzeci odcinek z cyklu „Rozmowy na koniec” w ramach festiwalu TransPort Literacki 29.
WięcejZ Martą Podgórnik o książce Rezydencja surykatek rozmawia Joanna Mueller.
Joanna Mueller: Pamiętam, jak po wydaniu Pięciu opakowań, w które „upakowałaś” piętnaście lat swego pisania (zdaje się, że to było na naszym wspólnym spotkaniu autorskim w Rybniku), mówiłaś, że te wiersze zebrane to dla Ciebie zamknięcie jakiegoś etapu – i wręcz sugerowałaś, że chyba już wierszy pisać nie będziesz, że przerzucisz się na prozę. Nie bardzo wtedy wierzyłam w to Twoje niepisanie wierszy, ale z drugiej strony kazałaś czytelnikom trochę czekać na nowy tom – Rezydencję surykatek. Powiedz, czy było trudno wystartować z nową książką po „wierszach zebranych”? Czy to dla Ciebie jakby nowy debiut, czy po prostu kolejny tomik poetycki, spontaniczny ciąg dalszy?
Marta Podgórnik: Każda książka jest zamknięciem i początkiem. Jak w życiu, coś się musi skończyć, żeby coś mogło się zacząć. Przyszło mi do głowy coś zabawnego – jeśliby przyjąć, jak chcą niektórzy recenzenci – zwolennicy autorskiego ewolucjonizmu (śmiech) – że Próby negocjacji to książka inicjacyjna, Paradiso – o miłości, Długi maj o śmierci, a Dwa do jeden o literaturze, to rzeczywiście, dalej na południe może już następować jedynie proza (śmiech). Nie czuję się „już-nie-poetką-jeszcze-nie-prozaiczką”, jeśli o to pytasz. Być może, dzięki szerszej formule, bardziej sobą.
Pytam o ten „nowy początek” także dlatego, że poprzedni tomik – Dwa do jeden – był według mnie zupełnie inny niż Twoje wcześniejsze książki. On był pisany „na odlew”, „na wkurwie”, ale ta wściekłość, napędzająca także wcześniejsze tomy, w Dwa do jeden została wycelowana bardziej w życie literackie niż w życie „jako takie”. To było takie Podgórnikowe „J’Accuse…!” uderzające w mechanizmy wydawnicze, w kliki literackie, a nawet w konkretnych twórców. Swoimi „coverami doigrywań” demaskowałaś wszechogarniający fałsz, który skaził język poetycki. Pisałaś: „To nie jest Poezja, nieprawdaż? A właśnie toście skurwysyny uczynili / z tą dziedziną!”. Swoimi straceńczo postmodernistycznymi wierszami dochodziłaś do ściany, do muru niezrozumiałości, o który rozbijał się czytelniczy odbiór. Podziwiałam Cię za to mocne obnażenie i oskarżenie, ale zastanawiałam się, czy po takim świadectwie rozczarowania literaturą w ogóle można dalej pisać. I oto pojawia się Rezydencja surykatek – czy to znaczy, że na powrót uwierzyłaś w poezję, a literatura nie jest już tylko „festiwalem niespełnień”?
Trudno mi zgodzić się, by kontestacja sytuacji literackiej czy też okołoliterackiej stanowiła dominantę Dwa do jeden i na pewno nie dałam tam świadectwa rozczarowania literaturą jako taką. Niespełnienie, owszem, ale przecież w kontekście festiwalu (śmiech).
Zadajesz najtrudniejsze pytania. Te, na które się czeka, bez wielkiej nadziei, że padną, i te, których najbardziej się boimy. Karol Maliszewski kiedyś powiedział (napisał) o mnie chyba najmilsze zdanie, jakiego się ze strony krytyka doczekałam: „Podgórnik jeszcze wierzy w wiersz”. W wiersz nie przestałam zatem wierzyć nigdy, choć wiara ta, jak każda, wystawiana bywa na niesympatyczne próby. Z wiarą jest chyba zawsze tak, że zakłada pewien element droczenia się z jej przedmiotem? Ale przecież nie sposób byłoby poddawać w wątpliwość czegoś, w co się nie wierzy, nieprawdaż?
Podrążę jeszcze temat. Twoje ironiczne, demaskujące ostrze zwraca się nie tylko przeciwko różnym gierkom podjazdowym w świecie literackim, ale w ogóle przeciwko trybikom szeroko pojętej kultury. W Rezydencji surykatek mamy na przykład kpinę z angelusowych rautów, slajdy z literackiego „festiwalu niespełnień”, wreszcie utrzymaną w stylistyce plotkarskich serwisów historię „bena afleka” i „dżej lo”. Powiedz, czy nie szkoda Ci siebie na takie odsłanianie bielizn i mielizn popkultury?
Prędzej zjem lunch z benem i dżej lo niż niektórzy koledzy z Audenem, Horacym czy Larkinem, raz z przyczyn obiektywnych (ben i dżej żyją, więc teoretycznie…), dwa – bliższa ciału koszula, czyli w moim wypadku popkultura, która mnie fascynuje i przeraża i w której przyszło mi się poruszać. Nigdy nie udawałam, że mieszkam w katedrze; nie, żeby to był przytyk do niektórych kolegów i koleżanek po piórze… Ale śmieszą mnie niepomiernie akademickie pozy w kontekście całkiem popkulturowych działań promocyjnych; chyba to o tym jest ten wiersz.
W swojej nowej książce nagromadziłaś sporo świadomego kiczu. Znajdujemy tam szmirowate motywy, „latynoskie odcinki”, łzawe „prawdziwe historie” i „tym podobne ciulstwa”, stylistyka niektórych utworów też jest mocno kampowa. Sięgasz po rymowanki (jak ta o śwince morskiej albo wiersz „Zawsze”), wyzyskujesz dla siebie gatunek piosenki („Chelsea Hotel No. 5” czy „Ragazza”). Zdaję sobie sprawę, że ta cała zgrywa jest podszyta postmodernistyczną powagą, ale i tak zapytam – po co Ci te kampowe mrugnięcia do czytelnika?
Cała ta „kampowość”, mam wrażenie, że dostaję ją w promocji (jesteś już drugą, po Joasi Orskiej, krytyczką, która o to zagaduje). A ja chyba do końca nie wiem, co to właściwie znaczy. Rymowankę o śwince morskiej pożyczyłam z Księgi nonsensu, kultowej w moim domu rodzinnym książki, która niestety gdzieś mi zaginęła. Pozwól więc, że w ramach rozmowy o owej legendarnej (śmiech) „kampowości” wszystkich i wszystkiego zacytuję jeden z moich ulubionych tekstów teoretycznoliterackich, Obronę nonsensu G. K. Chestertona: „Nic prawdziwie artystycznego nie powstało nigdy z czystego artyzmu – tak jak nic rozsądnego nigdy nie powstało z czystego rozsądku… Każda dobra literatura zawsze jest alegoryczna, to znaczy przedstawia jakiś pogląd na świat w sposób alegoryczny. (…) Świat nie może być tylko tragiczny, romantyczny czy religijny – musi być również nonsensowny. (…) I wszystko w istocie ma ten ‘inny powód’, tę swoją drugą stronę jak księżyc – patron nonsensu”.
Zaczepiam Cię o kwestie kampu i demaskowania głupot popkultury dlatego, że w mojej opinii takie znajdowanie we własnej poezji miejsca na „rażącą doraźność” jest dosyć ryzykowne – trzeba mieć do tego dużo odwagi, a i tak na koniec nie wiadomo, czy się opłaciło (bo nie zawsze się opłaca – vide: powszechna „jaśkapelizacja” młodej poezji). Czy Ty też odczuwasz swoje ironizujące działanie jako podejmowanie ryzyka? A może szerzej – czym dla Ciebie jest ryzyko w poezji, na co byś się w pisaniu nie odważyła?
Nie odważyłabym się na kłamstwo uszyte dla potrzeb. Nie umiałabym udawać, że mój stan ducha nie jest akurat operetkowy. Jeśli przywołasz tu „dawanie świadectwa”, prawdopodobnie pójdę poprawić makijaż (tak eleganckie panie nazywają wizyty nad muszlą klozetową). Ja chyba inaczej pojmuję odwagę i opłacalność owej niż przywołany przez Ciebie reprezentant dmuchanej ofensywy roczników osiemdziesiątych. Większość swoich posunięć ufundowanych na „odwadze”, definiowanej jako „ryzyko” czy „sprzeciw”, dziś nazwałabym czystą głupotą. No, ale poezja jest już taką „dziwną świnką” (śmiech).
W wywiadach z Tobą z różnych lat powtarza się – jak wyznanie poetyckiej wiary – zdanie o tym, że w sztuce najważniejsze jest wzruszenie. Postanowiłam zatem zapytać o nie jeszcze raz – czy straceńczy postmodernizm z tomu Dwa do jeden nie zniweczył wzruszenia, a kombinatoryka takich wierszy jak „Gramatyka Księżycowa” czy „Twarde Okładki, Miękki Podołek” nie zgniotła go w swych żelaznych trybach?
Powtórzę to nawet zbudzona nad ranem alarmem przeciwpożarowym, w łóżku hotelowym, w Łomży, Kutnie lub Płocku. Najważniejsze jest wzruszenie. Ten nienazywalny moment, gdy czytelnik/słuchacz/widz przez krótką chwilę czuje to, co Ty, i nagle wiesz, że jednak możesz być przetłumaczalny; nie umiesz tego zrobić podczas śniadania, porannej rozmowy, nie nadajesz się na lancze, brancze, bankiety, panele, dyskusje, dekoracje medalami, koncerty mało odkrywczych wykonań Chopina, nawet w łóżku nie bardzo potrafisz być szczery, ale kilka linijek zwartego tekstu ratuje Twoją reputację. No i wątłą więź ze światem (śmiech).
Sampel, mix, cover – to gatunki, po które sięgasz ostatnio coraz częściej. Czy podobnie jak „koledzy po Piórze” – Sosnowski, Sendecki, Foks – czerpiesz czystą radochę ze schadzek z Wielkim Kompilejtorem?
Nikt chyba nie czerpie czystej radochy, ona ma i swój rewers. No i samych wierszy na niej niby ufundowanych radosnymi bym nie nazwała. No, chyba, że zdefiniujemy „radochę” jako rodzaj masochistycznej radości. Nie upatrywałabym szczególnego znaczenia w doborze formuły, dla mnie nigdy nie determinowała istoty wierszy, tak czytanych, jak pisanych. Pod sukienką czy w ogrodniczkach, pod mundurem czy w kombinezonie – to zawsze to samo ciało. Raz wesołe, raz smutne.
Kiedy w listopadzie prowadziłyśmy razem warsztaty w Biurze Literackim, zainteresowała mnie tablica opozycji, którą zrobiłaś wraz z warsztatowiczami, a mianowicie podział poezji na zrozumiałą i niezrozumiałą. Ciekawi mnie, jak sama zapatrujesz się na to (Miłoszowskie chyba) przeciwstawienie – i gdzie na tej szali umiejscowiłabyś własną twórczość?
Szczerze mówiąc, sama nigdy nie natrafiłam na przykład poezji niezrozumiałej; to chyba zależy, kto i co i na ile potrzebuje zrozumieć, żeby poczuć. Albo inaczej – wystarczy poczuć, żeby rozumieć. A dobre teksty się czuje. Kiepskim nic nie pomoże, że są pisane kawą na ławie czy krwią serdeczną. No, jest jeszcze pseudohermetyzm, vel pseudonimowanie pustki, proceder chętnie uprawiany przez wstępujących (i nie tylko) poetów, polegający na (pół biedy, jeśli intuicyjnej, gorzej, gdy zupełnie przypadkowej) żonglerce toposami i konwencjami uznanymi za pożądane; ale tego typu hochsztaplerkę wprawne oko i ucho natychmiast rozpozna, a czytelnik nazwie właśnie „poezją niezrozumiałą”.
Chcę zapytać Cię o fakty i pakty (autobiograficzne). W wierszu „Randki i wywiady” z Długiego maja pisałaś: „wsunęłam wymięty / dowód osobisty między lowry’ego i joyce’a, niech się wyprasuje”. Czytałam ten wiersz jako kpinę z czytelników, którzy biorą za „okruchy życia” i „prawdziwe historie” o Tobie to, co jest – brzydko mówiąc – z Lowry’ego i Joyce’a wyssane. Tak jakbyś mówiła nam wszystkim, że taki dowód na prawdę o prywatności – taki „łut (łud) prawdy” – to sobie możemy między bajki włożyć. „Podłożę się” więc jak pierwsza naiwna: jak to jest, że z jednej strony wciąż świadomie podrzucasz czytelnikom tropy, które można uznać za autobiograficzne, a z drugiej – uparcie je zacierasz, sugerując, że są sfingowane, „spisane”, wzięte z cudzych wierszy i fabuł?
Trudna kwestia. Może odpowiem ciut wymijająco (śmiech). Nie wierzę w wiersze całkowicie odsercowe, autobiograficzne, pisane krwią, potem i łzami autora, nie ruszają mnie też wystudiowane wydmuszki oparte li tylko na perfekcyjnym opanowaniu rzemiosła, wiedzy, przewrotności języka; te i tamte zdają mi się być ograniczone, podpięte pod z góry założoną przez danego pisarza tezę „czym jest (ma być) poezja”. Ja lubię teksty żywe, czasem złowieszczo wykalkulowane, czasem ckliwe, śmieszne i straszne, momentami nudne, momentami zabierające w podróż rollercoasterem języka; zaskakujące dla samego autora. Pisanie to trochę układanie pasjansa; do rozkładu/układu potrzeba całej talii, nie da się go zrobić z samych serc czy kar. No i te jokery! (śmiech)
W Rezydencji surykatek widzę chęć zawarcia z czytelnikami paktu autobiograficznego, a jednocześnie jakąś obawę przed tym aktem szczerości i autentyzmu. Stawka, o jaką toczy się gra, jest określona już w motcie tomu – cytacie z książki Karola Bunscha o Isadorze Duncan. Padają tam słowa: „Pamiętnik jej, którego szczerość gwarantuje oczywisty brak samokrytycyzmu, jest zarazem baśnią i dokumentem. Szczery był niewątpliwie stosunek autorki do sztuki. O ile jej socjalna rewolucyjność była być może zbyt egzaltowana, o tyle w sztuce swej faktycznie dokonywała rewolucji”. Czy Marta Podgórnik może powiedzieć tak jak kiedyś Bovary o swej Emmie – „Isadora Duncan to ja”? I co to znaczy być Isadorą Duncan poezji?
Nie posądzałam Cię dotąd o brak poczucia humoru (śmiech). I jako poetka nie powinnaś chyba multiplikować tego najbardziej znienawidzonego przez twórców wszelkiej maści stereotypu: podmiot to (poniekąd) ja. Nie ma polskich Isador Duncan ani Wojaczków w spódnicy, ani tym podobnych idiotycznych nałożeń kliszy na realia zbyt może niedopasowane do tego całego kampu, lansu czy jak temu tam na imię.
Isadora Duncan to jedna z kilku postaci kobiecych, które pojawiają się w nowym tomie. Jej towarzyszkami są m.in. Eleonora Duse, Elizabeth Bishop, Emily Dickinson, tajemnicza pani Girard. Ich życiorysy – po części oparte na faktach, a po części zmyślone, „nadpisane”, sfingowane – służą Ci po to, by lepiej narysować samą siebie?
No wiesz, jakoś tak nie uważam „samej siebie” za obiekt do rysowania (jeśli już, to raczej kanwę dla karykatury). Co za w ogóle teoria, że literatura ma być lustereczkiem, które jak wiadomo, mówi przecie, żeśmy (tu wstaw dowolny przymiotnik w stopniu najwyższym) … na świecie. Ale po co, jak spytałby nasz kolega z Mikołowa? Niechże sobie postaci żyją własnym życiem, w rytmie literackim, bez zobowiązań, ciesząc się tym rodzajem tragicznej w swych skutkach wolności, która nam, żywym, rzadko bywa dana.
Wśród kobiet w nowym tomie pojawia się także łączniczka, znana z książki Foksa i Libery. Zapytam przewrotnie – co robi łączniczka w najnowszej polskiej poezji („ma za zadanie przenieść nie wiadomo co, w bezpieczne miejsce”?) i czym się zajmują chłopcy z batalionu?
To opowiadanie dyskontuje i komentuje metodę pisarską, jednocześnie opowiadając bardzo osobistą historię. Tu docieramy do sedna mojej niechęci do rozmowy (o własnych przede wszystkim, ale też o cudzych wierszach). Dlaczego nie możemy rozmawiać o tekstach, książkach, jako o całościach? Czemu zawsze krytyczne oko kierować mamy na formę, formułę, treść, styl, okoliczności, etc.? To opowiadanie o chłopcach mojego życia (śmiech). Tych namacalnych i tych, których czytywałam. A co robi łączniczka? Łączy.
A jeśli mowa o chłopcach… Rozsierdziłaś chyba niejedną feministkę niegdysiejszym stwierdzeniem: „nie napiszę / tych paru dobrych wierszy, bo już je napisali chłopcy”. W „Gorzkich żalach” z genderem i kwestią kobiecą poczynasz sobie jeszcze bezczelniej: „Nie jestem poetką intelektu, ponieważ mam cipkę, a nie chuja; moje / poglądy na sztukę nikogo nie interesują. Nie jestem feministką, ponieważ / mam mózg oprócz cipki, i to on determinuje moje zachowania. Jestem / zakładniczką ludowej teorii, że mądrzejszy powinien głupszemu ustąpić”. Ale w tym samym tekście nie pozostajesz dłużna także chłopcom: „Tak, czasami udaję głupszą niż jestem, żeby kolegom nie robić / przykrości”. Czy zatem kwestia płci w poezji to w ogóle jest dla Ciebie jakaś kwestia? I co doprowadza Cię do większej pasji – zawłaszczanie Twojej twórczości przez feministki czy jowialne określenie, że „Podgórnik to jest taka męska poetka”?
Obiektywnie; jurorując w konkursach literackich i redagując dla wydawnictw, w ogóle obserwując tzw. życie literackie, zauważam, że mnie więcej siedemdziesiąt procent piszących wiersze stanowią kobiety, natomiast siedemdziesiąt procent publikujących, wygrywających, istniejących w tzw. obiegu – mężczyźni. Nie sądzę, aby była to kwestia spisku męskiej części świata lub pasywności i niegramotności jego żeńskiej części. Tak się po prostu dzieje. Nigdy nie stanowiło to dla mnie, że sparafrazuję Dickinson, problemu na tyle poważnego, bym podniosła wzrok sponad lektury. Niech sobie tam panie koleżanki toczą działa piany, a panowie dyskusje o korelacji między wielkością biustu a nagradzalnością w turniejach jednego wiersza. Nigdy nie odczułam płci jako ograniczenia, nie mam więc potrzeby wygrywania jej na zasadzie handicapu.
Ta „męska poetka” to autentyk – już kilka razy spotkałam się z tym określeniem w odniesieniu do Ciebie, ale też na przykład do mnie. Jak się zapatrujesz na ten terminologiczny bullshit? I na chybotliwą opozycję: „poezja męska” – „poezja kobieca”?
Jak wyżej. I wiesz co? Wymienię Ci jeszcze kilka podobnych wytrychów recenzenckich, świadczących tylko o bezradności tzw. krytyki towarzyszącej wobec najnowszej literatury (i w ogóle sztuki) – wymieniony przez Ciebie i Asię Orską „kamp”, dalej „poezja menstruacyjna”, „neolingwizm”, „poezja wysoka”, „akademicka”, czy mój ulubiony termin – „poezja obła” (międzynarodowa – to taka łatwo przetłumaczalna na każdy język, której przedstawiciele z łatwością zyskują poklask zagranicznej Polonii), etc. Jak ktoś nie ma ani serca, ani oka, ani szkiełka, to są to z pewnością przydatne terminy, zwłaszcza gdy chce się prowadzić żenujące dziesięciominutowe programy o literaturze w telewizjach oddanych swej misji. Dla mnie czytelny i wbrew pozorom bardzo obiektywny jest jeden podział – poezja dobra i kiepska.
Zastanawia mnie, czy pisząca kobieta nie musi bardziej niż facet wystrzegać się sentymentalizmu, rozczulenia, miękkości. Mam wrażenie, że gdy facet jest w wierszach miękki, to odbiorcy doszukują się w tym jakiejś „wartości dodanej”, próbują wyinterpretować, co ta miękkość znaczy. Natomiast gdy kobieta poważa się na sentyment i miękkość, to automatycznie uważa się to albo za coś bez znaczenia i tłumaczy się to po prostu faktem, że wiersz napisała kobieta, „naturalnie zatem skłonna do miękkości”, albo wręcz zapisuje się jej to in minus. Ty w Rezydencji surykatek wielokrotnie i świadomie popadasz w ckliwość, sentymentalizm, kamp. Czy to jest ta „słabość”, na którą wreszcie możesz sobie pozwolić, bo znudziło Ci się bycie w wierszach silną?
Jeśli (nawiązując do poprzednich pytań) wystrzegasz się w wierszach czegokolwiek, to Twoje pisanie ma szanse zaistnieć w przestrzeni „kampu”, walentynkowych kartek, telewizyjnych śniadań ze sławnymi ludźmi z nowel telewizyjnych wprost czerpiących z życia oświeconych obywateli stolicy, etc. Możesz nawet pisać dialogi do sitcomów, zapewniających dobre samopoczucie lepszej części krajowej inteligencji po studiach marketingowo-zarządzających. Jeśli Cię to nie kręci, możesz wziąć sobie do serca dwuwers z Zadury: „piszę co myślę i co czuję / nawet jeżeli się rymuje”. Ot, cała siła, cała słabość. Zmieniają się miejscami, zależnie od tego, w co się gra.
„Przed trzydziestką wydała te wiersze zebrane z kilku / tomików, w których w coś wierzyła i dawała tej wierze wyraz na papierze”. Teraz, po trzydziestce, wychodzi Twój nowy tomik. Faktycznie, wiary w nim niewiele, raczej rozczarowanie i gorzkie podsumowania, jednak mam nadzieję, że zdanie: „zejście ze sceny zdaje się być problemem jedynie logistycznym” – pozostaje w Twoim przypadku jedynie gestem retorycznym (i grozi nie złamaniem pióra, a co najwyżej obcasa)? Więc tradycyjnie – co nowego w swoim pisaniu planujesz: wiersze, prozę? Tragedię, komedię, a może romans?
Tradycyjnie, jak w życiu: trzy w jednym.
Tradycyjnie zatem, jak w wywiadzie: dziękuję za rozmowę.
Urodzona w 1979 roku. Poetka, eseistka, redaktorka. Wydała tomy poetyckie: Somnambóle fantomowe (2003), Zagniazdowniki/Gniazdowniki (2007, nominacja do Nagrody Literackiej Gdynia), Wylinki (2010), intima thule (2015, nominacje do Nagrody Literackiej m.st. Warszawy i do Silesiusa), wspólnie z Joanną Łańcucką Waruj (2019, nominacje do Silesiusa i Nagrody im. W. Szymborskiej) oraz Hista & her sista (2021, nominacja do Silesiusa), dwie książki eseistyczne: Stratygrafie (2010, nagroda Warszawska Premiera Literacka) i Powlekać rosnące(2013) oraz zbiór wierszy dla dzieci Piraci dobrej roboty (2017). Redaktorka książek: Solistki. Antologia poezji kobiet (1989–2009) (2009, razem z Marią Cyranowicz i Justyną Radczyńską) oraz Warkoczami. Antologia nowej poezji (2016, wraz z Beatą Gulą i Sylwią Głuszak). Członkini grupy feministyczno-artystycznej Wspólny Pokój. Mieszka w Warszawie.
Ur. w 1979 r., poetka, krytyczka literacka, redaktorka. Laureatka Nagrody im. Jacka Bierezina (1996), stypendystka Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego, nominowana do Paszportu „Polityki” (2001), laureatka Nagrody Literackiej Gdynia (2012) za zbiór Rezydencja surykatek. Za tomik Zawsze nominowana do Nagrody Poetyckiej im. Wisławy Szymborskiej (2016) oraz do Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius (2016). W 2017 r. wydała nakładem Biura Literackiego tom Zimna książka, który również nominowany był do tych samych nagród. Książka Mordercze ballady przyniosła autorce Nagrodę Poetycką im. Wisławy Szymborskiej oraz nominację do Nagrody Literackiej Nike. Mieszka w Gliwicach.
Trzydziesty trzeci odcinek z cyklu „Rozmowy na koniec” w ramach festiwalu TransPort Literacki 29.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Aleksandrą Kasprzak, towarzysząca premierze książki Wydrąż mi rodzinę w serze, wydanej w Biurze Literackim 16 września 2024 roku.
WięcejCzytanie z książki „Niewidka i Zobaczysko” z udziałem Joanny Mueller i Joanny Łańcuckiej ramach festiwalu TransPort Literacki 28. Muzyka Resina.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat poezji Łukasza Woźniaka, laureata 18. edycji Połowu poetyckiego.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego z udziałem Justyny Bargielskiej, Magdaleny Bielskiej, Jacka Dehnela, Sławomira Elsnera, Julii Fiedorczuk, Konrada Góry, Łukasza Jarosza, Bartosza Konstrata, Szczepana Kopyta, Joanny Lech, Agnieszki Mirahiny, Joanny Mueller, Edwarda Pasewicza, Anny Podczaszy, Tomasza Pułki, Bianki Rolando, Roberta Rybickiego, Pawła Sarny, Julii Szychowiak, Joanny Wajs, Przemysława Witkowskiego i Indigo Tree podczas festiwalu Port Wrocław 2010.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat poezji Karola Brzozowskiego, laureata projektu „Połów. Poetyckie debiuty 2023”.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat poezji Kamila Plicha, laureata 18. edycji Połowu poetyckiego.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat poezji Julii Jankowskiej, laureatki 18. edycji Połowu poetyckiego.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat poezji Aleksandry Góreckiej, laureatki 18. edycji Połowu poetyckiego.
WięcejAutorski komentarz Joanny Mueller, towarzyszący premierze książki trule, wydanej w Biurze Literackim 9 października 2023 roku.
WięcejRozmowa Zuzanny Sali z Joanną Mueller, towarzysząca premierze książki trule Joanny Mueller, wydanej w Biurze Literackim 9 października 2023 roku.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Katarzyną Szaulińską, towarzysząca premierze książki Kryptodom Katarzyny Szaulińskiej, wydanej w Biurze Literackim 16 października 2023 roku.
WięcejFragmenty książki trule Joanny Mueller, która ukaże się w Biurze Literackim 9 października 2023 roku.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego z udziałem Romana Honeta, Marty Podgórnik i Krzysztof Siwczyk podczas Portu Wrocław 2009.
WięcejFragmenty książki trule Joanny Mueller, która ukaże się w Biurze Literackim 9 października 2023 roku.
WięcejRozmowa Joanny Łańcuckiej i Joanny Mueller, towarzysząca towarzysząca premierze kamishibajki Niewidka i Zobaczysko, wydanej w Biurze Literackim 10 lipca 2023 roku.
WięcejAutorski komentarz Joanny Mueller i Joanny Łańcuckiej, towarzyszący premierze książki Niewidka i Zobaczysko, wydanej w Biurze Literackim 10 lipca 2023 roku.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Czy próbujesz zmienić świat swoim pisaniem?”.
WięcejTrzynasty odcinek z cyklu „Rozmowy na koniec” w ramach festiwalu TransPort Literacki 27.
WięcejCzytanie z książki Romantyczność. Współczesne ballady i romanse inspirowane twórczością Adama Mickiewicza w ramach festiwalu TransPort Literacki 27.
WięcejFragmenty zapowiadające książkę Niewidka i Zobaczysko Joanny Mueller i Joanny Łańcuckiej, która ukaże się w Biurze Literackim 10 lipca 2023 roku.
WięcejFragmenty zapowiadające książkę Niewidka i Zobaczysko Joanny Mueller i Joanny Łańcuckiej, która ukaże się w Biurze Literackim 10 lipca 2023 roku.
WięcejOdpowiedzi Marty Podgórnik na pytania Tadeusza Sławka w „Kwestionariuszu 2022”.
WięcejTrzynasty odcinek z cyklu „Rozmowy na torach” w ramach festiwalu Stacja Literatura 26.
WięcejCzytanie z książki Hista & her sista z udziałem Joanny Mueller w ramach festiwalu Stacja Literatura 26.
WięcejOdpowiedzi Joanny Mueller na pytania Tadeusza Sławka w „Kwestionariuszu 2022”.
WięcejOdpowiedzi Marty Podgórnik na pytania Grzegorza Dyducha w „Kwestionariuszu 2004”.
Więcej17. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
Więcej16. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego z udziałem Urszuli Kozioł, Ryszarda Krynickiego, Bohdana Zadury, Piotra Sommera, Jerzego Jarniewicza, Zbigniewa Macheja, Andrzeja Sosnowskiego, Tadeuszy Pióry, Darka Foksa, Wojciecha Bonowicza, Marcina Sendeckiego, Dariusza Suski, Mariusza Grzebalskiego, Dariusza Sośnickiego, Krzysztofa Siwczyka, Marty Podgórnik i Jacka Dehnela podczas Portu Wrocław 2007.
Więcej15. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejSpotkanie wokół książki Amerykańska Szkoła Pisania Elizabeth Bishop z udziałem Juliusza Pielichowskiego, Marcina Szustra, Jerzego Jarniewicz i Joanny Mueller w ramach festiwalu Stacja Literatura 25.
Więcej14. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Bogusławą Sochańską, towarzysząca premierze książki Bojownicy bez broni Mortena Nielsena, wydanej w Biurze Literackim 20 września 2021 roku.
Więcej13. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego z udziałem Jerzego Jarniewicza, Bartłomieja Majzla, Marty Podgórnik, Marcina Sendeckiego i Agnieszki Wolny-Hamkało podczas Portu Wrocław 2006.
Więcej12. odcinek cyklu odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
Więcej11. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejSpotkanie wokół książek Wojna (pieśni lisów), Przepowieść w ścinkach, Gdyby ktoś o mnie pytał i Sekcja zabójstw z udziałem Konrada Góry, Marty Podgórnik, Bohdana Zadury, Joanny Mueller i Karola Maliszewskiego w ramach festiwalu Stacja Literatura 25.
Więcej10. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Berek wierszem”.
WięcejRozmowa Marty Podgórnik z Bohdanem Zadurą, towarzysząca premierze książki Puste trybuny, która ukazała się w Biurze Literackim 14 czerwca 2021 roku.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Berek wierszem”.
Więcej9. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejAutorski komentarz Joanny Mueller w ramach cyklu „Historia jednego wiersza”, towarzyszący premierze książki Hista & her sista, wydanej w Biurze Literackim 3 maja 2021 roku.
WięcejDziewiąty odcinek cyklu Książki z Biura. Nagranie zrealizowano w ramach projektu Kartoteka 25.
WięcejDziesiąty odcinek cyklu Książki z Biura. Nagranie zrealizowano w ramach projektu Kartoteka 25.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Addą Djørup, towarzysząca premierze książki Najsłabszy opór, wydanej w Biurze Literackim 17 maja 2021 roku.
WięcejRozmowa Katarzyny Szaulińskiej z Joanną Mueller, towarzysząca premierze książki Hista & her sista, wydanej w Biurze Literackim 3 maja 2021 roku.
Więcej8. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller.
WięcejFragment zapowiadający książkę Joanny Mueller Hista & her sista, która ukaże się w Biurze Literackim 3 maja 2021 roku.
Więcej7. odcinek cyklu „Kartoteka 25: Debiuty” Joanny Mueller
WięcejZapis całego spotkania autorskiego z udziałem Darka Foksa, Marty Podgórnik, Dagmary Sumary, Adama Zdrodowskiego i Tadeusza Pióry podczas Portu Wrocław 2005.
Więcej6. odcinek cyklu Kartoteka 25: Debiuty.
Więcej2. odcinek cyklu „Latarnia lądowa” autorstwa Marty Podgórnik.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego Dominika Bielickiego, Marcina Jagodzińskiego, Łukasza Jarosza, Szczepana Kopyta, Rafała Wawrzyńczyka, Mariusza Grzebalskiego i Marty Podgórnik podczas Portu Wrocław 2005.
Więcej5. odcinek cyklu Kartoteka 25: Debiuty.
Więcej4. odcinek cyklu Kartoteka 25: Debiuty.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego poświęconego twórczości Rafała Wojaczka podczas Portu Legnica 2004.
Więcej1. odcinek cyklu „Latarnia lądowa” autorstwa Marty Podgórnik.
Więcej3. odcinek cyklu Kartoteka 25: Debiuty.
Więcej2. odcinek cyklu Kartoteka 25: Debiuty.
WięcejRecenzja Joanny Mueller, towarzysząca wydaniu książki Katarzyny Szwedy Bosorka, która ukazała się w Biurze Literackim 9 listopada 2020 roku.
Więcej1. odcinek cyklu Kartoteka 25: Debiuty.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego Lavinii Greenlaw, Carol Rumens, Julii Fiedorczuk, Marty Podgórnik oraz Jerzego Jarniewicza podczas Portu Legnica 2004.
WięcejSpotkanie wokół książki Ludzie ze Stacji w ramach festiwalu Stacja Literatura 25.
WięcejZapis całego spotkania autorskiego Julii Fiedorczuk, Klary Nowakowskiej, Marty Podgórnik, Agnieszki Wolny-Hamkało oraz Bohdana Zadury podczas Portu Legnica 2004.
WięcejRecenzja Marty Podgórnik, towarzysząca wydaniu książki Bohdana Zadury Sekcja zabójstw, która ukazała się w Biurze Literackim 16 września 2020 roku.
WięcejRozmowa Niny Manel z Martą Podgórnik, towarzysząca wydaniu książki Marty Podgórnik Przepowieść w ścinkach, która ukazała się w Biurze Literackim 27 sierpnia 2020 roku.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik, towarzyszący wydaniu książki Marty Podgórnik Przepowieść w ścinkach, która ukazała się w Biurze Literackim 27 sierpnia 2020 roku.
WięcejSpotkanie wokół książki Mordercze ballady Marty Podgórnik z udziałem Marty Podgórnik, Joanny Orskiej i Karola Maliszewskiego w ramach festiwalu Stacja Literatura 24.
WięcejFragment zapowiadający książkę Marty Podgórnik Przepowieść w ścinkach, która ukaże się w Biurze Literackim 27 sierpnia 2020 roku.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Ludzie ze Stacji”.
WięcejSpotkanie wokół książek Santarém Elizabeth Bishop, Samotność przestrzeni Emily Dickinson i Nie gódź się Patti Smith z udziałem Tadeusza Sławka, Filipa Łobodzińskiego, Joanny Mueller oraz Juliusza Pielichowskiego w ramach festiwalu Stacja Literatura 24.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Ludzie ze Stacji”.
WięcejSpotkanie z udziałem Anny Kałuży, Karola Maliszewskiego, Joanny Mueller, Joanny Orskiej oraz Jakuba Skurtysa w ramach festiwalu Stacja Literatura 24.
WięcejSpotkanie wokół książki „Waruj Joanny Mueller i Joanny Łańcuckiej z udziałem Joanny Mueller, Joanny Łańcuckiej, Anny Adamowicz oraz Dawida Mateusza w ramach festiwalu Stacja Literatura 22.
WięcejRozmowa Sylwii Głuszak z Joanną Łańcucką i Joanną Mueller, towarzysząca wydaniu książki Waruj Joanny Łańcuckiej i Joanny Mueller, wydanej w Biurze Literackim 16 września 2019 roku.
WięcejRozmowa Romana Honeta z Joanną Mueller, opublikowana w cyklu prezentacji najciekawszych archiwalnych tekstów z dwudziestopięciolecia festiwalu Stacja Literatura.
WięcejAutorskie komentarze Joanny Łańcuckiej i Joanny Mueller, towarzyszące wydaniu książki Waruj, która ukazała się w Biurze Literackim 16 września 2019 roku.
WięcejRozmowa Marty Podgórnik z Niną Manel towarzysząca wydaniu książki Transparty Niny Manel, wydanej w Biurze Literackim 5 sierpnia 2019 roku.
WięcejFragment zapowiadający almanach Wiersze i opowiadania doraźne 2019, który ukaże się w Biurze Literackim 4 września 2019 roku.
WięcejFragment zapowiadający książkę Joanny Łańcuckiej & Joanny Mueller Waruj, która ukaże się w Biurze Literackim 16 września 2019 roku.
WięcejSzkic Marty Podgórnik opublikowany w cyklu prezentacji najciekawszych archiwalnych tekstów z dwudziestopięciolecia festiwalu Stacja Literatura.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Bianką Rolando, towarzysząca wydaniu książki Stelle, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 11 marca 2019 roku.
WięcejSpotkanie z organizatorami festiwalu Stacja Literatura 23, w którym udział wzięli Damian Banasz, Artur Burszta, Mateusz Grzegorzewski, Aleksandra Grzemska, Polina Justowa, Dawid Mateusz, Mina, Joanna Mueller, Aleksandra Olszewska, Tomasz Piechnik, Juliusz Pielichowski, Magdalena Rigamonti i Maksymilian Rigamonti.
WięcejRozmowa Artura Burszty z Martą Podgórnik, towarzysząca wydaniu książki Mordercze ballady, która ukazała się w Biurze Literackim 7 stycznia 2019 roku.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik do książki Mordercze ballady, która ukazała się w Biurze Literackim 7 stycznia 2019 roku.
WięcejZapis całego potkania autorskiego Darka Foksa i Marty Podgórnik podczas Portu Legnica 2000.
WięcejFragment zapowiadający książkę Mordercze ballady Marty Podgórnik, która ukaże się nakładem Biura Literackiego 7 stycznia 2019 roku.
WięcejZapis dyskusji wokół książki Tadeusza Różewicza Kup kota w worku z udziałem Marty Podgónik, Karola Pęcherza, Bartosza Sadulskiego i Przemysława Witkowskiego.
WięcejRozmowa Joanny Mueller i Juliusza Pielichowskiego, towarzysząca wydaniu książki Santarém (wiersze i trzy małe prozy) Elizabeth Bishop w przekładzie Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 5 listopada 2018 roku.
WięcejFragment zapowiadający książkę Mordercze ballady Marty Podgórnik, która ukaże się nakładem Biura Literackiego 7 stycznia 2019 roku.
WięcejDyskusja redakcji Biura Literackiego z udziałem: Aleksandry Grzemskiej, Dawida Mateusza, Joanny Mueller, Aleksandry Olszewskiej, Juliusza Pielichowskiego i Artura Burszty na temat festiwalu Stacja Literatura 23.
WięcejPozakonkursowy zestaw „Wierszy doraźnych 2018” autorstwa Jakuba Kornhausera, Zbigniewa Macheja, Karola Maliszewskiego, Joanny Mueller, Przemysława Owczarka, Grzegorza Wróblewskiego.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Poetycka książka trzydziestolecia”.
WięcejImpresja Marty Podgórnik na temat zestawu wierszy Przestrzenie resztkowe Grzegorza Smolińskiego, laureata 12. edycji „Połowu”.
WięcejImpresja Marty Podgórnik na temat zestawu wierszy Birnam Krzysztofa Schodowskiego, laureata 12. edycji „Połowu”.
WięcejSpotkanie autorskie „Tribute to John Ashbery” w ramach festiwalu Stacja Literatura 22.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat zestawu wierszy Z analogowych remisji Lucjusza Blancjusza Patryka Kosendy, laureata 12. edycji „Połowu”.
WięcejMarta Podgórnik odpowiada na pytania w ankiecie dotyczącej książki Rezydencja surykatek, wydanej w formie elektronicznej w Biurze Literackim 7 marca 2018 roku. Książka ukazuje się w ramach akcji „Poezja z nagrodami”.
WięcejImpresja Joanny Mueller na temat zestawu wierszy Poza geometrią Macieja Konarskiego, laureata 12. edycji „Połowu”.
WięcejWiersz z tomu Zawsze, zarejestrowany podczas spotkania „Odsiecz” na festiwalu Port Wrocław 2015.
WięcejSpotkanie autorskie „Literatura na wysypisku kultury” z udziałem Piotra Matywieckiego, Przemysława Owczarka, Marty Podgórnik, Roberta Rybickiego i Marty Koronkiewicz w ramach festiwalu Stacja Literatura 22.
WięcejImpresja Marty Podgórnik na temat zestawu wierszy Niech żyją wszyskie układy sensoryczne Niny Manel, laureatki 12. edycji „Połowu”.
WięcejRozmowa Krzysztofa Sztafy z Martą Podgórnik, towarzysząca premierze almanachu Połów. Poetyckie debiuty 2016, wydanego w Biurze Literackim 6 lutego 2017 roku, a w wersji elektronicznej 25 grudnia 2017 roku.
WięcejRozmowa Marii Liczner z Joanną Mueller, towarzysząca premierze książki Piraci dobrej roboty, wydanej nakładem Biura Literackiego 23 października 2017 roku.
WięcejAutorski komentarz Joanny Mueller w ramach cyklu „Historia jednego tekstu”, towarzyszący premierze książki Piraci dobrej roboty, wydanej nakładem Biura Literackiego 23 października 2017 roku.
WięcejWiersz z tomu intima thule, zarejestrowany podczas spotkania „Poeci na nowy wiek” na festiwalu Port Wrocław 2015.
WięcejZapis spotkania autorskiego „Nowe sytuacje w Trybie żeńskim” z Joanną Mueller w ramach 19. festiwalu literackiego Port Wrocław 2014.
WięcejFragment zapowiadający książkę Piraci dobrej roboty Joanny Mueller z ilustracjami autorstwa Marianny Sztymy, która ukaże się w Biurze Literackim 23 października 2017 roku.
WięcejFragment zapowiadający książkę Piraci dobrej roboty Joanny Mueller z ilustracjami autorstwa Marianny Sztymy, która ukaże się w Biurze Literackim 23 października 2017 roku.
WięcejRozmowa Piotra Czerskiego z Martą Podgórnik, towarzysząca premierze Zimnej książki, wydanej w Biurze Literackim 15 maja 2017 roku.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik do Zimnej książki, wydanej w Biurze Literackim 15 maja 2017 roku.
WięcejWiersz z tomu Zawsze, zarejestrowany podczas spotkania „Odsiecz” na festiwalu Port Wrocław 2015.
WięcejPierwszy odcinek programu „Poeci”, w którym Justyna Sobolewska rozmawia z Martą Podgórnik.
WięcejFragment zapowiadający Zimną książkę Marty Podgórnik, która ukaże się w Biurze Literackim 15 maja 2017 roku.
WięcejWiersz z tomu Dwa do jeden, zarejestrowany podczas spotkania „Drobiazgowa eksplozja” na festiwalu Port Wrocław 2006.
WięcejFragment zapowiadający Zimną książkę Marty Podgórnik, która ukaże się w Biurze Literackim 15 maja 2017 roku.
WięcejWiersz z tomu Intima thule Joanny Mueller.
WięcejZapis spotkania autorskiego z laureatami konkursu „Nakręć wiersz” w ramach 20. edycji festiwalu Port Literacki 2015.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Jackiem Dehnelem, towarzysząca premierze książki Zimowe królestwo, wydanej w Biurze Literackim 23 stycznia 2017 roku.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Justyną Bargielską, towarzysząca premierze książki Siedem przygód Rozalii Grozy, wydanej w Biurze Literackim 9 lutego 2017 roku.
WięcejKomentarz Marty Podgórnik do zestawu wierszy Kuby Kiragi „4 wiersze”. Prezentacja w ramach cyklu tekstów zapowiadających almanach Połów. Poetyckie debiuty 2016, który ukaże się w Biurze Literackim.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Szymonem Żuchowskim, towarzysząca premierze książki Tropizmy w przekładzie Szymona Żuchowskiego, wydanej w Biurze Literackim 1 listopada 2016 roku.
WięcejKomentarz Marty Podgórnik do zestawu wierszy Pawła Bilińskiego „Ciepłe miejsca”. Prezentacja w ramach cyklu tekstów zapowiadających almanach Połów. Poetyckie debiuty 2016, który ukaże się w Biurze Literackim.
WięcejRozmowa Pawła „Konjo” Konnaka z Martą Podgórnik.
WięcejRecenzja Joanny Mueller z książki Seans na dnie morza Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej w wyborze Marty Podgórnik.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik do książki Seans na dnie morza Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej.
WięcejKomentarz Marty Podgórnik do zestawu wierszy Roberta Jóźwika „Tylko psy i satelity”. Prezentacja w ramach cyklu tekstów zapowiadających almanach Połów. Poetyckie debiuty 2016, który ukaże się w Biurze Literackim.
WięcejRozmowa Klaudii Mucy z Joanną Mueller.
WięcejPołów 2011. Fragment eseju Joanny Mueller Kuter do bazy! – o poezji Macieja Taranka.
WięcejWiersz z tomu Paradiso, zarejestrowany podczas spotkania premierowym na festiwalu Port Legnica 2000.
WięcejZapis spotkania autorskiego „Odsiecz” z Romanem Honetem, Martą Podgórnik i Filipem Zawadą w ramach 20. edycji festiwalu Port Literacki 2015.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Jakubem Głuszakiem, towarzysząca premierze książki 21 wierszy miłosnych, wydanej w Biurze Literackim 12 lipca 2016 roku.
WięcejZapis spotkania autorskiego „Poeci na nowy wiek” z Justyną Bargielską, Joanną Mueller i Julią Szychowiak w ramach 20. edycji festiwalu Port Literacki 2015.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Jeszcze jedna dyskusja o parytetach”.
WięcejRozmowa Marty Podgórnik i Dariusza Sośnickiego z laureatami 10. edycji projektu Połów, autorami e‑booka Połów. Poetyckie debiuty 2014–2015, wydanego w Biurze Literackim 4 kwietnia 2016 roku.
WięcejKomentarze Marty Podgórnik, Katarzyny Fetlińskiej, Anny Kałuży, Romana Honeta do wierszy z książki Julii Szychowiak Naraz, wydanej w Biurze Literackim 4 kwietnia 2016 roku.
WięcejRozmowa Karoliny Sałdeckiej z Joanną Mueller.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Nowy (polski) głos w Europie”.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Nowy (polski) głos w Europie”.
WięcejDziewiąty odcinek programu literackiego „Poeci”, w którym Wojciech Bonowicz rozmawia z Joanną Mueller.
WięcejLaureaci 10. edycji projektu Połów odpowiadają na pytania Marty Podgórnik i Dariusza Sośnickiego, redaktorów almanachu Połów. Poetyckie debiuty 2014–2015, który ukazał się nakładem Biura Literackiego 2 listopada 2015 roku.
WięcejDzieci zadają pytania autorom i autorkom książki Sposoby na zaśnięcie, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 13 lipca 2015 roku.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Powiadacie, że chcecie rewolucji”.
WięcejEsej Joanny Mueller towarzyszący premierze książki Nakarmić kamień Bronki Nowickiej, która ukazała się 29 czerwca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejRozmowa Joanny Mueller z Jerzym Jarniewiczem towarzysząca premierze książki Woda na Marsie, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 25 maja 2015 roku.
WięcejSzkic Joanny Mueller towarzyszący premierze książki Przedszkolny sen Marianki Jacka Podsiadły, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 20 kwietnia 2015 roku.
WięcejWiersz w wykonaniu Marty Podgórnik, zarejestrowany podczas spotkania „Tramwaj” na festiwalu Port Wrocław 2007.
WięcejSzkic Marty Podgórnik towarzyszący premierze książki 100 wierszy polskich stosownej długości w wyborze Artura Burszty, która ukazała się 23 marca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik do wiersza „[Nino, niech będzie Rota]” z książki Zawsze, która ukazała się 2 marca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejZ Martą Podgórnik o książce Zawsze rozmawia Joanna Mueller.
WięcejWiersz z książki Paradiso.
WięcejAutorski komentarz Jonanny Mueller do wiersza „dąsy, musy, winy” z książki intima thule, która ukazała się 12 stycznia 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejZ Joanną Mueller o książce intima thule rozmawia Przemysław Rojek
WięcejWybór Joanny Mueller autokomentarzy Andrzeja Falkiewicza z książki ta chwila, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii Proza 19 grudnia 2013 roku.
WięcejAutorski komentarz Joanny Mueller do szkicu „Prenatal w powidoku (kolekta)”.
WięcejZ Joanną Mueller o książce Powlekać rosnące rozmawia Anita Jarzyna.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Jaka Pol(s)ka”.
WięcejEsej Joanny Mueller towarzyszący premierze książki Nadjeżdża Szymona Słomczyńskiego.
WięcejZ Szymonem Słomczyńskim o książce Nadjeżdża rozmawia Joanna Mueller.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „10 lat Portu i Biura we Wrocławiu”.
WięcejEsej Joanny Mueller towarzyszący premierze książki Warszafka płonie, która ukazała się 4 kwietnia 2013 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejJoanna Mueller, współredaktorka antologii Połów. Poetyckie debiuty 2012, o wierszach Szymona Słomczyńskiego.
WięcejMarta Podgórnik, współredaktorka antologii Połów. Poetyckie debiuty 2012, o twórczości Macieja Papierskiego.
WięcejJoanna Mueller, współredaktorka antologii Połów. Poetyckie debiuty 2012 o wierszach Seweryna Górczaka.
WięcejMarta Podgórnik, współredaktorka antologii Połów. Poetyckie debiuty 2012, o twórczości Oliwii Betcher.
WięcejRecenzja Marty Podgórnik z książki Glossolalia Katarzyny Fetlińskiej.
WięcejRozmowa Katarzyny Fetlińskiej z Martą Podgórnik, towarzysząca premierze książki Nic o mnie nie wiesz, wydanej nakładem Biura Literackiego w 2012 roku.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik do wiersza Translacja.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Kto w Odsieczy”.
WięcejEsej Joanny Mueller opublikowany w 2012 roku na łamach „Wakatu”.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Co dał mi Połów?”.
WięcejRedaktor według mnie nie powinien ogrywać żadnej roli. Ma być czytelnikiem. Sam tak traktowałem autorów, którzy trafili do mnie w Połowie.
WięcejMarta Podgórnik współredaktorka antologii Połów. Poetyckie debiuty 2011 o twórczości Jakuba Głuszaka, Katarzyny Fetlińskiej i Adriana Sinkowskiego.
WięcejJoanna Mueller współredaktorka antologii Połów. Poetyckie debiuty 2011 o twórczości Katarzyny Kaczmarek, Macieja Taranka i Joanny Żabnickiej.
WięcejAutorski komentarz Marty Podgórnik do książki Seans na dnie morza Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej wydanej nakładem Biura Literackiego 26 stycznia 2012 roku.
WięcejRecenzja Joanna Mueller z książki Seans na dnie morza Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej w wyborze Marty Podgórnik.
WięcejPanie Ludwiku, co też Pan narobił, wsiadając kiedyś w ten legendarny autobus ze swoimi podopiecznymi! Wielu z nich już nigdy nie patrzyło na życie prozą.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Po co nam Dzieła zebrane Karpowicza”.
WięcejZ Jackiem Dehnelem o książce Rubryki strat i zysków rozmawia Joanna Mueller.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Czy Nobel zasłużył na Różewicza?”.
WięcejAutorski komenatrz Marty Podgornik do wiersza „Translacja” z książki Rezydencja surykatek, wydanej nakładem Biura Literackiego 17 lutego 2011 roku.
WięcejZ Joanną Mueller o książce Wylinki rozmawia Monika Glosowitz.
WięcejAutorski komentarz Joanny Mueller do wiersza „krymu mir, cry & crime” z książki Wylinki, wydanej w Biurze Literackim 18 listopada 2010 roku.
WięcejEsej Joanny Mueller towarzyszący premierze książki Stratygrafie.
WięcejEsej Joanny Mueller o Tymoteuszu Karpowiczu.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Być poetą dzisiaj”.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Być poetą dzisiaj”.
WięcejCzytam te teksty z rzadko odczuwaną satysfakcją – oto zrealizowany konsekwentnie projekt. W przypadku debiutu – rzecz co najmniej wyjątkowa. Tak iść za językiem, który wydaje się zimny i pozbawiony głębi, jak audycje z ruskiej radiostacji…
WięcejEsej Joanny Mueller o książce ZOOM Andrzeja Sosnowskiego.
WięcejGłos Joanny Mueller w debacie „Książka 2008”.
WięcejRozmowa Marty Podgórnik z Marcinem Biesem, towarzysząca wydaniu przez Biuro Literackie w serii Połów 2009 arkusza poetyckiego Atrapizm.
WięcejEsej Joanny Mueller o twórczości Krystyny Miłobędzkiej.
WięcejDebata „Wokół ‘Kup kota w worku (work in progress”) z udziałem Karola Pęcherza, Marty Podgórnik, Bartosza Sadulskiego i Przemysława Witkowskiego.
WięcejKomentarze Wojciecha Brzoski, Marka K.E. Baczewskiego, Marty Podgórnik oraz Jakuba Winiarskiego.
WięcejA ja lubię posłuchać prawdziwej piosenki.
WięcejKomentarze Marty Podgórnik i Grzegorza Olszańskiego.
WięcejKomentarze Karola Maliszewskiego, Krzysztofa Siwczyka, Marty Podgórnik.
WięcejKomentarze Julii Szychowiak, Marty Podgórnik, Jerzego Jarniewicza.
WięcejKomentarze Jerzego Jarniewicza, Franka L. Vigody, Marty Podgórnik i Edwarda Pasewicza.
WięcejPanna Dalloway opuściła kilka przyjęć, jak wiadomo, by w zaciszu swego koszmarnego pokoiku nad sklepikiem z narzędziami ćwiczyć kroczki, geściki i pózki. Gramofon wibrował boską Ellą, a panieńską pakamerę wypełniał blask rykoszetu…
WięcejWiersz, jak pięknie piszesz, „opowiada pewien zbiór historii”. Jest układem otwartym. Układy sprzedawane jako zamknięte, zaprojektowane jako samowystarczalne, nie mają racji bytu w rozumianej przeze mnie literaturze; to lipa.
WięcejGłos Marty Podgórnik w debacie „Kwiatki i czekoladki”.
WięcejPomyślałam, że skoro siódemka to szczęśliwa liczba, a Rademenes był naprawdę mądrym kotem, w przededniu świąt wielkiej nocy, przedwiośniem, wypowiem życzenia w formie okolicznościowych anegdotek…
WięcejCzyżby więc moje życie nabrało rozpędu? Och nie, nic z tych rzeczy, może jedynie staję się, nareszcie, nieco bardziej uważna? Refleksyjna zgoła?
WięcejHołduję poglądowi, że sztuka ma przede wszystkim wywoływać wzruszenie, a mnie wiersze wymienionych autorów wzruszyły i to na tyle, że zaczęłam sama pisać. Wzruszenie to dla mnie podstawowa kategoria oceny, dotyczy to wszystkich dziedzin sztuki, którą w tym sensie traktuję użytkowo…
WięcejKlasyczniejemy? I kto to mówi! Pewnie, że klasyczniejemy, bo się starzejemy. Mnie coraz mniej rzeczy dokoła przeszkadza, w zasadzie jeżeli coś mnie nie dotyka bezpośrednio, to niech sobie będzie. Nie podjęłabym się urządzenia idealnej rzeczywistości, gdzie nie ma wojen i wszyscy czytają dobrą poezję…
WięcejKomentarze Marty Podgórnik do wierszy „Opole w wodzie”, „wkrótce w polsacie”, „[nieprawda, że mi już na niczym nie zależy]” i „[prawda, że mi już na niczym nie zależy]” z książki Długi maj, wydanej nakładem Biura Literackiego.
Więcejnie dla mnie wydział sławy i prozy uniwersytetu warszawki, posada w resorcie, kumulacja w totolotku, nagroda literacka x‑y, skoki na bungee, miłość tych kilku panów oraz pań
WięcejJeżeli będą Państwo kiedyś w Gliwicach, zapraszam do baru Zielona Gęś na Raciborskiej.
WięcejWiersz z tomu Paradiso, zarejestrowany podczas spotkania premierowym na festiwalu Port Legnica 2000.
WięcejMarta Podgórnik odpowiada na pytania w ankiecie dotyczącej książki Rezydencja surykatek, wydanej w formie elektronicznej w Biurze Literackim 7 marca 2018 roku. Książka ukazuje się w ramach akcji „Poezja z nagrodami”.
WięcejRecenzja Marcina Orlińskiego z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik, która ukazała na stronie marcinorlinski.pl.
WięcejRecenzja Marka Olszewskiego z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Anny Kałuży z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Macieja Woźniaka z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejAutorski komenatrz Marty Podgornik do wiersza „Translacja” z książki Rezydencja surykatek, wydanej nakładem Biura Literackiego 17 lutego 2011 roku.
WięcejRecenzja Joanny Orskiej z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Katarzyny Szopy, towarzysząca premierze książki trule Joanny Mueller, wydanej w Biurze Literackim 9 października 2023 roku.
WięcejRecenzja Joanny Roszak, towarzysząca premierze książki Niewidka i Zobaczysko Joanny Mueller i Joanny Łańcuckiej, wydanej w Biurze Literackim 10 lipca 2023 roku.
WięcejRecenzja Moniki Glosowitz towarzysząca premierze książki Joanny Mueller Hista & her sista, wydanej w Biurze Literackim 3 maja 2021 roku.
WięcejRecenzja Juliusza Pielichowskiego, towarzysząca wydaniu książki Marty Podgórnik Przepowieść w ścinkach, która ukazała się w Biurze Literackim 27 sierpnia 2020 roku.
WięcejRecenzja Anny Kałuży książki Waruj Joanny Łańcuckiej i Joanny Mueller, wydanej w Biurze Literackim 16 września 2019 roku.
WięcejEsej Moniki Glosowitz o poezji Marty Podgórnik.
WięcejRozmowa Karoliny Sałdeckiej z Joanną Mueller.
WięcejRecenzja Przemysława Koniuszego z książki Zawsze Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Marka Olszewskiego z książki Zawsze Marty Podgórnik, która ukazała się w czasopiśmie „Nowe Książki”.
WięcejRecenzja Michała Siedleckiego z książki Marty Podgórnik Zawsze, która ukazała się w kieleckim magazynie kulturalnym Projektor.
WięcejRecenzja Michała Tabaczyńskiego z książki Joanny Mueller intima thule, która ukazała się w czasopiśmie „Fabularie”.
WięcejRecenzja Aleksandry Byrskiej z książki Zawsze Marty Podgórnik, która ukazała się 27 kwietnia 2015 roku w portalu Xiegarnia.pl.
WięcejRecenzja Marcina Orlińskiego z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik, która ukazała na stronie marcinorlinski.pl.
WięcejEsej Przemysława Rojka towarzyszący premierze książki Zawsze Marty Podgórnik, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 2 marca 2015 roku.
WięcejEsej Katarzyny Szopy towarzyszący premierze książki intuma thule Joanny Mueller, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 12 stycznia 2015 roku.
WięcejRecenzja Pauliny Małochleb z książki Powlekać rosnące (apokryfy prenatalne) Joanny Mueller, która ukazała się w 2014 roku w „Nowych Książkach”.
WięcejEsej Anity Jarzyny towarzyszący premierze książki Powlekać rosnące Joanny Mueller.
WięcejRecenzja Anny Kałuży z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejEsej Michała Czai towarzyszący premierze książki Nic o mnie nie wiesz Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Macieja Woźniaka z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Moniki Bolach z książki Wylinki, która ukazała się w marcu 2011 roku na łamach „Wyspy. Kwartalnik Literacki”.
WięcejRecenzja Jarosława Borowca z książki Stratygrafie Joanny Mueller, która ukazała się w marcu 2011 roku na łamach „Nowych Książek”.
WięcejRecenzja Joanny Orskiej z książki Rezydencja surykatek Marty Podgórnik.
WięcejRecenzja Anny Kałuży z książki Wylinki Joanny Mueller.
WięcejLaudacja Romana Honeta, prowadzącego projekt Poeci na nowy wiek.
WięcejKomentarze Piotra Śliwińskiego, Agnieszki Wolny-Hamkało, Karola Maliszewskiego, Mariusza Grzebalskiego, Igora Stokfiszewskiego, Joanny Orskiej, Anna Myślak.
WięcejRecenzja Grzegorza Tomickiego z książki Opium i Lament Marty Podgórnik.
Więcej