wywiady / o pisaniu

Nowe głosy z Europy: Asja BAKIĆ

Asja Bakić

Kacper Bartczak

Rozmowa Kacpra Bartczaka z Asją Bakić. Prezentacja w ramach cyklu Nowe głosy z Europy.

Mate­riał w redak­cji, wkrót­ce poja­wi się na stro­nie.

O autorach i autorkach

Asja Bakić

Asja Bakić urodziła się w 1982 roku w Tzuli. Debiutowała w 2009 roku tomem Može i kaktus, samo neka bode, który przyniósł jej nominację do Kiklop Award za najlepszy debiut. W 2015 roku ukazała się jej druga książka – zbiór opowiadań Mars nominowany do nagrody dla młodych pisarzy im. Edo Budiša. Jej wiersze i opowiadania tłumaczono m.in. na język angielski, polski, czeski, szwedzki. Redaktorka feministycznego portalu Muff (muf.com.hr). Tłumaczka m.in. Emily Dickinson, Alejandra Pizarnika, Elizabeth Bishop, Emila Ciorana, Jacquesa Rancièrea. Obecnie mieszka w Zagrzebiu.

Kacper Bartczak

Ur. w 1972 roku. Poeta, krytyk, tłumacz poezji, amerykanista. Wydał kilka tomów poetyckich, m.in. Wiersze organiczne (2015), za które był nominowany do Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius oraz Nagrody Literackiej Nike, Pokarm suweren (2017), a także zbiór Naworadiowa (2019). Autor monografii o Johnie Ashberym (2006) oraz zbioru esejów o poezji i teorii Świat nie scalony (2009), za który otrzymał Nagrodę „Literatury na Świecie”. Tłumaczył wiersze Johna Ashbery’ego, Rae Armantrout, Charlesa Bernsteina i Petera Gizziego. Stypendysta Fundacji Fulbrighta (dwukrotny) i Fundacji im. T. Kościuszki. Wykłada literaturę amerykańską na Uniwersytecie Łódzkim. Mieszka w Łodzi.

Powiązania