biBLioteka nr 11/2019
Blok tekstów towarzyszących premierze Transparty Niny Manel to najważniejsza część 11 numeru biBLioteki w 2019 roku. Rozmowę z autorką przeprowadza redaktorka książki Marta Podgórnik, o książce pisze Dawid Kujawa, a Nina Manel komentuje swój wiersz „Polarkoller”. Drugą premierą jest elektroniczna wersja Srogiej zimy Raymonda Queneau w przekładzie Hanny Igalson-Tygielskiej.
W numerze także zapowiedzi premier książkowych ze Stacji Literatura 24. To debiut Pétera Nádasa „Biblia i inne historie” w przekładzie Elżbiety Sobolewskiej oraz almanach „Wiersze i opowiadania doraźne 2019” z tekstami 24 finalistów festiwalowego konkursu oraz 9 uznanych polskich poetów (w tym numerze wiersze: Bronki Nowickiej, Anny Podczaszy, Marty Podgórnik i Tadeusza Sławka).
W Premierach w sieci wiersze Macieja Konarskiego oraz proza Ewy Olejarz. W Cyklach „Obce stany” Katarzyny Jakubiak z tekstem „Matka patrzy na amerykańskie obozy Straży Granicznej” oraz „Niepogubione afekty” Adama Poprawy i „Ukośnie do poziomu”. W Nagraniach zapis ubiegłorocznego spotkania w ramach projektu „Nowe głosy z Europy” z udziałem Mazena Maaroufa.
Warto także przeczytać rozmowę Romana Honeta z Robertem Rybickim, teksty Zbigniewa Macheja i Anny Podczaszy, posłuchać spotkania poświęconego R.S. Thomasowi z 2001 roku, a także zobaczyć etiudę „Miasteczko” do wiersza Tadeusza Różewicza i fotorelację z Portu Literackiego 2006. Ponadto w numerze kolejne głosy o poetyckich książkach trzydziestolecia. Gorąco polecamy!
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury
Spotkanie z udziałem Mazena Maarufa zrealizowano w ramach projektu Literary Europe Live Plus współfinansowanego w ramach programu Unii Europejskiej „Kreatywna Europa” we współpracy z Literature Across Frontiers.