biBLioteka nr 16/2020
W przedostatnim tegorocznym numerze Magazynu Literackiego biBLioteka znalazło się blisko trzydzieści premierowych tekstów i materiałów. Głównymi wydarzeniami celebrowanymi w numerze są premiery tomu Przestworzone rzeczy Johna Lennona w przekładzie Filipa Łobodzińskiego i długo wyczekiwanego ale nie to Siemiona Chanina przetłumaczonego przez Bohdana Zadurę.
W przedostatnim tegorocznym numerze Magazynu Literackiego biBLioteka znalazło się blisko trzydzieści premierowych tekstów i materiałów. Głównymi wydarzeniami celebrowanymi w numerze są premiery tomu Przestworzone rzeczy Johna Lennona w przekładzie Filipa Łobodzińskiego i długo wyczekiwanego ale nie to Siemiona Chanina przetłumaczonego przez Bohdana Zadurę.
Antologię tekstów i rysunków Johna Lennona komentują Tadeusz Sławek i Filip Łobodziński. Z tłumaczem książki rozmawia zaś Adam Poprawa. Obok zdjęć i fragmentów Przestworzonych rzeczy zestaw uzupełniają dwa materiały filmowe: „Muzyka słowa” z udziałem tłumacza Filipa Łobodzińskiego oraz prezentacja w ramach programu „Książki z Biura”.
Tom ale nie to Siemiona Chanina przybliża nam rozmowa z autorem, którą przeprowadził Igor Biełow. O książce piszą Bohdan Zadura, Kārlis Vērdiņš i Ostap Sływyński. Z okazji 75. urodzin Rafała Wojaczka w „Muzyce słowa” można posłuchać fragmentów książki Prawdziwe życie bohatera z udziałem Przemysława Bluszcza i muzyką Dominika Strycharskiego.
Po raz pierwszy można także posłuchać w całości legendarnego spotkania autorskiego „Rafał Wojaczek, który jest” z Portu Literackiego 2005. Kontynuowane są ponadto cykle okolicznościowe: Joanny Mueller („Debiuty”), Filipa Łobodzińskiego („Piosenki”) i Karola Maliszewskiego („Wiersze”). Przywołują one książki i teksty, które od 25 lat towarzyszą Fortom, Portom i Stacji Literatura.
Warto też zwrócić uwagę na zapowiedzi książek. Przede wszystkim na premierowy tom Eugeniusza Tkaczyszyna-Dyckiego Ciało wiersza oraz Pernambuco Ivana Wernischa w przekładzie Leszka Engelkinga. Swoje premiery będą miały jeszcze w tym miesiącu Nebula Anny Adamowicz i Bestiariusz nowohucki Elżbiety Łapczyńskiej.
Kontynuowana jest debata „Nowe języki poezji”. Tym razem czytamy wypowiedzi: Pawła Kaczmarskiego („Diagnozy vs manifesty), Dawida Kujawy („Z czeluści trzeciej be”) i Kacpra Bartczaka („Język jest grą. Planszówką bez planszy”). W numerze debiutuje cykl „Latarnia lądowa” autorstwa Marty Podgórnik.
Kolejny tak bogaty w treści numer uzupełnia zapis filmowy spotkania „Połów. Poetyckie debiuty 2019” z tegorocznej Stacji Literatura 25 oraz odcinek z cyklu „Strona A, strona B” z dwunastoma piosenkami autorstwa Johna Lennona nie tylko w alternatywnych wersjach, ale też z czytanymi przez Artura Bursztę przekładami, które opowiadają historię najważniejszego z czterech Beatlesów.
Pierwszy z dwóch grudniowych numerów Magazynu Literackiego biBLioteka można czytać i oglądać za darmo na stronie biuroliterackie.pl. Ten i poprzednie tegoroczne wydania pisma internetowego ukazały się dzięki wsparciu Ministerstwa Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu. Ostatni tegoroczny numer ukaże się 21 grudnia.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.