TransPort Literacki 30: Zoom Poland
Kolejną nową inicjatywą festiwalu jest „Zoom Poland”, realizowany wspólnie z Instytutem Adama Mickiewicza. W ramach tego projektu Kołobrzeg odwiedzą dyrektorki i dyrektorzy prestiżowych festiwali literackich współpracujących od lat z Biurem Literackim.
Kolejną nową inicjatywą festiwalu jest „Zoom Poland”, realizowany wspólnie z Instytutem Adama Mickiewicza. W ramach tego projektu Kołobrzeg odwiedzą dyrektorki i dyrektorzy prestiżowych festiwali literackich współpracujących od lat z Biurem Literackim: Hay Festival z Walii, Kosmopolis z Barcelony, poesiefestival berlin, Uppsala International Literary Festival, internationales literaturfestival berlin, Passa Porta z Brukseli oraz niemiecki LitFest. Przyjadą, aby świętować trzy dekady najstarszego festiwalu literackiego w Polsce.
Jednym z głównych celów „Zoom Poland” jest doprowadzenie do stałych polskich prezentacji na tych festiwalach. Dobre czytanie debiutujących na festiwalu autorek i autorów może stać się dla nich przepustką do występu w Berlinie, Brukseli czy Barcelonie. Gościć będziemy Izarę GarcíĘ Rodríguez (Hay Festival), Juana Insuę (Kosmopolis Barcelona), Matthiasa Kniepa (poesiefestival berlin), Kholod Saghir (Uppsala International Literary Festival), Simone Schröder (internationeles literaturfestival berlin), Hendrika Tratsaerta (Passa Porta) oraz Andreasa Martina Widmanna (LitFest).
Podczas festiwalu obecna będzie także grupa tłumaczek i tłumaczy polskiej literatury, m.in. z krajów, w których są planowane prezentacje polskiej kultury. Wszystkie festiwalowe czytania z dwudziestu premierowych polskich książek będą miały tłumaczone wiersze i prozy na język angielski, co umożliwi międzynarodowej publiczności pełne uczestnictwo we wszystkich festiwalowych wydarzeniach. Z kolei spotkania z udziałem zagranicznych autorek i autorów będą tradycyjnie prowadzone w języku polskim i angielskim, co zapewni swobodną wymianę literacką pomiędzy uczestnikami z różnych zakątków świata.
Realizacja festiwalu i projektów towarzyszących oraz publikacja książek są możliwe dzięki wsparciu: Kreatywnej Europy, Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Urzędu Marszałkowskiego Województwa Zachodniopomorskiego, Miasta Kołobrzeg, a także Institut Ramon Llull, Instytutu Cervantesa, Instytutu Francuskiego, Węgierskiego Centrum Kultury, Swedish Arts Council oraz Ambasady Szwecji. Wydarzenie wspierają organizacyjnie także Regionalne Centrum Kultury w Kołobrzegu, Instytut Adama Mickiewicza i Dealerzy Kultury. Partnerami są ponadto: Hotel Shellter Resort&SPA, Coffeedesk, Pufa Design oraz DG Light & Sound.
Posłuchaj audycji o tegorocznym festiwalu
Dołącz do TransPortowej grupy