Słoń i kwiat. Prawie bajki
Książeczka brytyjskiego autora Briana Patena w tłumaczeniu Piotra Sommera pomoże rozpocząć nowy rok szkolny. Główni bohaterowie zabiorą dzieci i ich rodziców w podróż do niezwykłych krain, w których można się zaprzyjaźnić ze Świniami Chodzącymi Bokiem, Ptakami Kaputkami i Żyrafą widzącą koniec świata.
Objaśnienie Autora
Wstęp
Kwiat i słoń
Dlaczego słowik opuścił dżunglę
Gadatliwy motyl
Człowiek z workiem pełnym skarbów
Dlaczego małpy zaczęły jeść banany
Jak Ptak Kaputek sprowadził z powrotem słońce dla kwiatka
Żyrafa, która widziała koniec świata
Płatki słonia
Lilia wodna
Drwal promieni księżycowych
Sen Srebrnej Mrówki
Jak wróbel stracił dźwięczny głos
Świnia, która chodziła boczkiem
Słoń i duch
Mądry muł
Jak słoń stał się bardzo duży
Książka Pattena przywodzi na myśl przekazywane z pokolenia na pokolenie w różnych częściach świata opowieści, w których zawierała się mądrość i wierzenia dawnych ludów. I choć może nie takie są korzenie poetyckich przypowiastek, autor stworzył magiczny świat, w którym rośliny, zwierzęta, a także ścieżki i rzeki ożywają, by opowiedzieć jakąś historię, zakończoną zazwyczaj puentą, choć nie zawsze taką, jakiej czytelnik by się spodziewał.
Ewa Świerżewska
Patten i Sommer - jakby jakiś nadrzędny poeta nieprzypadkowo zestawił w ładny tytuł te dźwięczne nazwiska. Patten i Sommer w jednym stali domku, Patten napisał, Sommer przetłumaczył. I oto mamy po polsku: Słoń i kwiat z ilustracjami Eweliny Sośniak.
Z przekonującymi, pięknymi książkami dla dzieci jest tak, że dla dzieci brzmi jakoś nieadekwatnie. Także dla dzieci , Nie tylko dla dzieci lub Również dla dzieci - lepiej! Bowiem ta smutno-piękna, poetycka książka zachwyci i wzruszy także doroślaka, ma się rozumieć, jeśli ma pstro w głowie, lubi sobie pomarzyć i jest - jak to się mówi - otwarty.
Agnieszka Wolny-Hamkało
To jedna z najpiękniejszych alternatywnych wizji stworzenia świata, jakie można spotkać, nie tylko w dziecięcej literaturze.
Magdalena Talik