Ostatnio w biBLiotece
Gra ciszą i niedopowiedzeniem
Elżbieta Frątczak-Nowotny
Krzysztof Katkowski
Rozmowy na koniec: odcinek 36 Grzegorz Wróblewski
Antonina Tosiek
Grzegorz Wróblewski
Jakub Pszoniak
W wielkim błękicie
Grzegorz Wróblewski
Strona A, strona B nr 108: Natura pisania
Artur Burszta
Poezja nigdy nie kończy się w momencie, gdy przestaję pisać
Aleksandra Górecka
Karolina Kurando
Nowy europejski kanon literacki: Zwierzęta apokryficzne, Skry na mrok, Czerwony śliski pałac
Antonina Tosiek
Doireann Ní Ghríofa
Ieva Toleikytė
Jerzy Jarniewicz
Magdalena Pytlak
Malina Midera
Nasłuch nr 4: (Nie) wszyscy jesteśmy trendsetterami
Jakub Jakubik
Strona A, strona B nr 107: Odkrywanie wieloznaczności
Artur Burszta
Rozmowy z Kanonu: odcinek 14 Rumena Bužarovska
Antonina Tosiek
Rumena Bužarovska
W błysku tasaka. Komentarz Bogusława Kierca do trzech dramatów Tymoteusza Karpowicza
Komentarz Bogusława Kierca do trzech dramatów Tymoteusza Karpowicza.
WięcejKomentarz do wiersza „dawno temu”
Autorski komentarz Grzegorza Kwiatkowskiego do utworu dawno temu z książki Spalanie, która ukazała się 10 sierpnia 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejKomentarz do wiersza „Z psa na psa skacze pchła”
Komentarz Zbigniewa Macheja do wiersza „Z psa na psa skacze pchła”, który wraz z ilustracją Ewy Kozyry-Pawlak znalazł się w książce dla dzieci Sposoby na zaśnięcie, wydanej w Biurze Literackim 13 lipca 2015 roku.
WięcejKomentarz do utworu „Buty”
Autorski komentarz Bronki Nowickiej do utworu z książki Nakarmić kamień, która ukazała się 29 czerwca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejAinóu
Komentarz Joanny Wajs do wiersza Vanniego Bianconiego „Kosmogonia”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, która ukazała się 15 czerwca 2015 roku nakładem Biura Literackiego.
WięcejKomentarz Mattea Campagnolego do wiersza „Rękawiczki”
Komentarz Mattea Campagnolego do wiersza „Rękawiczki”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
WięcejKomentarz Massima Gezziego do wiersza „Cegły”
Komentarz Massima Gezziego do wiersza „Cegły”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
WięcejKomentarz Yariego Bernasconiego do wiersza „Connemara”
Komentarz Yariego Bernasconiego do wiersza „Connemara”, znajdującego się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
WięcejKomentarz Fabiana Alborghettiego
Komentarz Fabiana Alborghettiego do jego wierszy znajdujących się w antologii Szyby są cienkie. Szwajcarskie wiersze włoskojęzyczne w tłumaczeniach polskich poetów, wydanej w Biurze Literackim 15 czerwca 2015 roku.
WięcejKomentarz do wiersza „Koło”
Autorski komentarz Szymona Słomczyńskiego do wiersza Koło z książki Dwupłat, która ukazała się 1 czerwca nakładem Biura Literackiego.
Więcej