Ostatnio w biBLiotece
Gra ciszą i niedopowiedzeniem
Elżbieta Frątczak-Nowotny
Krzysztof Katkowski
Rozmowy na koniec: odcinek 36 Grzegorz Wróblewski
Antonina Tosiek
Grzegorz Wróblewski
Jakub Pszoniak
W wielkim błękicie
Grzegorz Wróblewski
Strona A, strona B nr 108: Natura pisania
Artur Burszta
Poezja nigdy nie kończy się w momencie, gdy przestaję pisać
Aleksandra Górecka
Karolina Kurando
Nowy europejski kanon literacki: Zwierzęta apokryficzne, Skry na mrok, Czerwony śliski pałac
Antonina Tosiek
Doireann Ní Ghríofa
Ieva Toleikytė
Jerzy Jarniewicz
Magdalena Pytlak
Malina Midera
Nasłuch nr 4: (Nie) wszyscy jesteśmy trendsetterami
Jakub Jakubik
Strona A, strona B nr 107: Odkrywanie wieloznaczności
Artur Burszta
Rozmowy z Kanonu: odcinek 14 Rumena Bužarovska
Antonina Tosiek
Rumena Bužarovska
Spóźniony śpiewak
Fragmenty książki Spóźniony śpiewak Williama Carlosa Williamsa w przekładzie Julii Hartwig, wydanej w Biurze Literackim w 5 stycznia 2009 roku, a w wersji elektronicznej 10 kwietnia 2019 roku.
WięcejGeografie
Fragmenty książki Geografie Giovanniego Catellego w przekładzie Anny Wasilewskiej, wydanej nakładem Biura Literackiego 25 sierpnia 2014 roku, a w wersji elektronicznej 16 października 2017 roku.
WięcejUmocz wargi w kamieniu
Fragmenty książki Umocz wargi w kamieniu. Przekłady z poetów latynoamerykańskich przygotowanej przez Krystynę Rodowską, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Antologie” 23 kwietnia 2011 roku.
WięcejTeraz będziemy spać, leżeć bez ruchu lub ubierzemy się na powrót
Fragmenty książki Briana Pattena Teraz będziemy spać, leżeć bez ruchu lub ubierzemy się na powrót w przekładzie Jerzego Jarniewicza, Tadeusza Sławka, Piotra Sommera, Andrzeja Szuby, wydanej w Biurze Literackim 13 stycznia 2011 roku.
WięcejWęgierskie lato
Fragmenty książki Węgierskie lato. Przekłady z poetów węgierskich przygotowanej przez Bohdana Zadurę, wydanej w Biurze Literackim 18 marca 2010 roku.
WięcejKolejowe dzieci
Fragmenty książki Seamusa Heaney’a Kolejowe dzieci w przekładzie Piotra Sommera, wydanej w Biurze Literackim 31 grudnia 2009 roku.
WięcejSłoń i kwiat. Prawie-bajki
Fragmenty książki Briana Pattena Słoń i kwiat. Prawie-bajki w przekładzie Piotra Sommera, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Dziecinada” 31 sierpnia 2009 roku.
WięcejNiosłem ci kanapeczkę
Fragmenty książki Karlisa Verdinsa Niosłem ci kanapeczkę. Wybór próz poetyckich (1999–2008) w przekładzie Jacka Dehnela, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Poezje” 3 sierpnia 2009 roku.
WięcejRuchomy ogień
Fragmenty książki Ostapa Sływynskiego Ruchomy ogień w przekładzie Bohdana Zadury, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Poezje” 6 lipca 2009 roku.
WięcejStudium temperamentu
Fragmenty książki Ronalda Firbanka Studium temperamentu w przekładzie Grzegorza Jankowicza i Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się nakładem Biura Literackiego w serii „Proza” 23 lutego 2009 roku.
Więcej