Ostatnio w biBLiotece
Siedem dni (kronika osobista)
Krzysztof Jaworski
Strona A, strona B nr 109: Biurowe książki 2024 roku
Artur Burszta
Oddychanie wcale nie jest takie złe
Grzegorz Wróblewski
Krzysztof Jaworski
Ra
Grzegorz Wróblewski
Malina Midera
Hotel, Makijaż, Piosenki
Bartłomiej Majzel
Jerzy Jarniewicz
Mariusz Grzebalski
Gra ciszą i niedopowiedzeniem
Elżbieta Frątczak-Nowotny
Krzysztof Katkowski
Rozmowy na koniec: odcinek 36 Grzegorz Wróblewski
Antonina Tosiek
Grzegorz Wróblewski
Jakub Pszoniak
W wielkim błękicie
Grzegorz Wróblewski
Strona A, strona B nr 108: Natura pisania
Artur Burszta
Pisane światłem
Esej Aliny Świeściak towarzyszący premierze książki Sylwetki i cienie Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się w Biurze Literackim 6 grudnia 2012 roku, a w wersji elektronicznej 24 października 2018 roku.
WięcejREM (początek)
Autorski komentarz Andrzeja Sosnowskiego do książki Sylwetki i cienie, która ukazała się w Biurze Literackim 6 grudnia 2012 roku, a w wersji elektronicznej 24 października 2018 roku. Książka ukazuje się w ramach akcji „Poezja z nagrodami”.
WięcejNieumówione spotkania albo jak czytałem Heaneya po polsku
Esej Jacka Gutorowa na temat poezji Seamusa Heaneya, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
WięcejTestowanie Heaneya
Esej Jerzego Jarniewicza na temat poezji Seamusa Heaneya, towarzyszący wydaniu antologii 100 wierszy wypisanych z języka angielskiego, w wyborze i przekładzie Jerzego Jarniewicza, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 24 września 2018 roku.
WięcejO Piosence o zależnościach i uzależnieniach
Komentarze Anny Kałuży, Justyny Sobolewskiej, Edwarda Pasewicza i Tomasza Pułki do książki Piosenka o zależnościach i uzależnieniach Eugeniusza Tkaczyszyna-Dyckiego.
WięcejUłamek świetności
Recenzja Julii Fiedorczuk książki Spóźniony śpiewak Williama Carlosa Williamsa w przekładzie Julii Hartwig, wydanej w Biurze Literackim w 5 stycznia 2009 roku, a w wersji elektronicznej 10 kwietnia 2019 roku.
WięcejNiezmordowany obserwator
Recenzja Jacka Gutorowa książki Spóźniony śpiewak Williama Carlosa Williamsa w przekładzie Julii Hartwig, wydanej w Biurze Literackim w 5 stycznia 2009 roku, a w wersji elektronicznej 10 kwietnia 2019 roku.
WięcejO „Spóźnionym śpiewaku”
Recenzja Agaty Pyzik książki Spóźniony śpiewak Williama Carlosa Williamsa w przekładzie Julii Hartwig, wydanej w Biurze Literackim w 5 stycznia 2009 roku, a w wersji elektronicznej 10 kwietnia 2019 roku.
WięcejRzeczy, a nie idee
Recenzja Jakuba Winiarskiego książki Spóźniony śpiewak Williama Carlosa Williamsa w przekładzie Julii Hartwig, wydanej w Biurze Literackim w 5 stycznia 2009 roku, a w wersji elektronicznej 10 kwietnia 2019 roku.
WięcejTrudna kontynuacja
Recenzja Jacka Gutorowa towarzysząca premierze książki Po tęczy Andrzeja Sosnowskiego, która ukazała się nakładem Biura Literackiego 17 września 2007 roku, a w wersji elektronicznej 12 lutego 2018 roku.
Więcej